プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Можливо, неправильне налаштування
dočasně zastavit konfiguraci
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Неправильне ім’я користувача
nesprávné přihlašovací jméno
最終更新: 2006-01-01
使用頻度: 1
品質:
Неправильне значення для '%s'
neplatná hodnota %s
最終更新: 2006-01-01
使用頻度: 1
品質:
Неправильне ім' я користувача/ пароль
Špatný login/ heslo
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Неправильне визначення псевдоніма стовпчика «% 1 »
neplatná definice aliasu pro sloupec "% 1"
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
кодування, визначене в описі xml, неправильне
kódování definované v deklaraci xml není korektní
最終更新: 2006-01-01
使用頻度: 1
品質:
Визначене неправильне дистанційне & # 160; керування
zjištěno chybné dálkové ovládání
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Не вдалось прочитати подачу (неправильне xml)
nelze přečíst kanál (neplatné xml)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Помилка автентифікації. Неправильне ім’ я або пароль.
chyba v autentizaci; chybné uživatelské jméno nebo heslo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Вважати відповіді правильним, якщо у них неправильне лише акцентування.
považovat odpovědi za správné v případě, že nejsou správně pouze diakritická znaménka.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Редагування записів в файлі printcap можна робити тільки в дозволу системного адміністратора. Неправильне редагування може зашкодити роботі принтера. Продовжити?
ruční úprava položky printcap by měl udělat pouze zkušený administrátor. můžete způsobit trvalou nefunkčnost tiskového systému. chcete pokračovat?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Ви ввели неправильне значення часу оновлення.\n\nМожна використовувати лише цифри, значення часу оновлення не може дорівнювати нулю.
byla zadána nepovolená hodnota prodlevy.\n\nzadávat lze pouze nenulová čísla.
最終更新: 2006-01-01
使用頻度: 1
品質:
Під час завантаження рецепта% 1 було виявлено, що рядок складових стоїть перед настановами. Хоча так і можна робити, часто це вказує на неправильне форматування рецепта.
při nahrávání receptu% 1 byla zjištěna řádka se surovinou za instrukcemi. to je sice přípustné, ale ve většině případů to je známkou nesprávně formátovaného receptu.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
«%1» містить неправильне значення.\nСлід вказати число між %2 і %3.\n\n
%1 obsahuje neplatnou hodnotu.\nje požadováno číslo mezi %2 a %3.\n\n
最終更新: 2006-01-01
使用頻度: 1
品質:
Пристрій неготовий, може не бути носія інформації в пристрої (напр., відсутня дискета в дисководі), або, якщо це переносний пристрій, можливо, причиною помилки є неправильне з’ єднання пристрою з комп’ ютером.
zařízení nemusí být připraveno, např. nemusí být do zařízení vloženo médium (např. není médium v cdromu) nebo v případě periferního/ přenosného zařízení není správně připojeno.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: