プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Знав бо, що через зависть видали Його.
car il savait que c`était par envie qu`ils avaient livré jésus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Знав бо, що через зависть видали Його архиєреї.
car il savait que c`était par envie que les principaux sacrificateurs l`avaient livré.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Де бо зависть та сварка, там безладдє і всяке лихе дїло.
car là où il y a un zèle amer et un esprit de dispute, il y a du désordre et toutes sortes de mauvaises actions.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
А патриярхи через зависть продали ИосиФа в Єгипет; і був з ним Бог,
les patriarches, jaloux de joseph, le vendirent pour être emmené en Égypte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Коли ж гірку зависть маєте та сварку в серцї вашому, то не величайтесь і не кривіть на правду.
mais si vous avez dans votre coeur un zèle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Коли бо між вами зависть та сварня, та незгода, то хиба ж не тілесні ви й хиба не чоловічим робом ходите?
en effet, puisqu`il y a parmi vous de la jalousie et des disputes, n`êtes-vous pas charnels, et ne marchez-vous pas selon l`homme?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
той розгордив ся, нічого не знаючи, а нездужаючи змаганнями та суперечкою, від чого буває зависть, сварка, поговори, лукаві думки,
il est enflé d`orgueil, il ne sait rien, et il a la maladie des questions oiseuses et des disputes de mots, d`où naissent l`envie, les querelles, les calomnies, les mauvais soupçons,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
зависть, убийство, пянство, бенкети й таке инше. Се наперед глаголю вам, яко ж і наперед глаголав, що хто таке робить, ті царства Божого не наслїдять.
l`envie, l`ivrognerie, les excès de table, et les choses semblables. je vous dis d`avance, comme je l`ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses n`hériteront point le royaume de dieu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: