プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Тварь!
Изрод такъв.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Мерзкая тварь.
Ем.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- Что это за тварь?
Какво по дяволите е това нещо?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ах, ты, похотливая тварь.
Възбудено копеле.! - Хайде!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ну, тут ты, Болотная Тварь,
Е, всъщност, сте ТИ, това Блатно чудовище,
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Сейчас получишь, тварь поганая.
Дай ми кърпичка за ръце.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Но что, если эта тварь разозлиться... Стракс.
Ами ако това нещо побеснее изведнъж?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Из-за тебя я впала в кому, тварь.
Беше ме поставила в адска кома, кучко.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Что за тварь западает на девственниц и золото?
Какво същество харесва девственици и злато?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Затем эта тварь пришла в ваш дом и зарезала меня.
След това кучката е дошла във вашата къща по-рано тази вечер и ме наръга до смърт
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Я связался кое с кем, кто навсегда уничтожит эту тварь.
Свързах се с едни хора, които ще унищожат това нещо завинаги.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Льюис! Куда ты удрал? Льюис, мелкая тварь!
Лоис, тъпо същество такова.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Эта тварь забирает людей, нарушивших обет целомудрия, верно?
Това нещо отвлича хора, които нарушават обета си, нали?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Верно, но тварь, которой он принадлежал, издохла 300 лет назад.
Създанието, на което е принадлежал, е издъхнало преди 300 г.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Чтобы за тварь не убила тигра, именно она сделала это с Натали.
Каквото е направило това на тигъра, е направило същото с Натали.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
В основном Франкенштейн, Дракула, Оборотень, Муммия, и Тварь Черной Лагуны.
Бяха Франкенщайн, Дракула, Върколакa, Мумията и Урода от черното езеро.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Знаешь, я думаю, что бы за тварь это не была, она не охотится за девственниками или за вновь обретшими невинность.
Каквото и да е това нещо, то не търси девственици.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ладно. Смотри, что бы это не была за огненая тварь, она забирает слабейших, и я не собираюсь стать следующим.
Каквато и да беше тази огнена топка тя взема най-слабите.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
И сегодня мы нашли тело Натали, в блядском сугробе с кишками наружу, А теперь ты еще говоришь, что это сделала какая-то неведомая тварь?
Днес намираме тялото на Натали, зарито в проклетия сняг, с висящи навън черва, а ти ми казваш, че някакво същество е направило това?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: