プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Вихід
& Выйти
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ВИХІД:
ИСХ:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
f10 Вихід
f10 Выход
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
Наш вихід.
Поехали.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Де вихід?
Где выход?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
- Вихід там!
- Выход там!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Підтверджувати вихід
Подтвердить выход
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
Вихід ліворуч.
Выход слева.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Леді, на вихід.
Леди, вон.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- Всі на вихід.
- Все на выход.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"Вихід фекалій".
"fecal eclipse."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Вихід з opera
Выход из opera
最終更新: 2013-04-23
使用頻度: 1
品質:
Завжди є вихід.
Всегда есть выход.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Наш вихід, старий.
Наш выход, старик.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Забути - не вихід.
Забыть - не выход.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Вихід з & knotes;
Выход из & knotes;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Вихід після синхронізації
& Выйти после синхронизации
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
-Треба знайти вихід--
-Мы должны найти дорогу к...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Бігом на вихід, бігом!
Живо.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: