検索ワード: инше (ウクライナ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ウクライナ語

ロシア語

情報

ウクライナ語

инше

ロシア語

другое

最終更新: 2021-07-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

Коли ж ви й найменьшого не можете, то чого про инше журитесь?

ロシア語

Итак, если и малейшего сделать не можете, что заботитесь о прочем?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

І знов инше пиеаннв рече: Дивити муть ся на Того, кого прокололи.

ロシア語

Также и в другом месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

А инше впало між тернину; й розвившись тернина в ним, поглушила його.

ロシア語

а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

Усї бо Атиняне і захожі чужоземці ні про що инше не дбали, як говорити або слухати що нове.

ロシア語

Афиняне же все и живущие у них иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобыговорить или слушать что - нибудь новое.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

Яко із ублагав я тебе пробувати в Єфесї, ідучи в Македонию, щоб завітував деяким не инше вчити,

ロシア語

Отходя в Македонию, я просил тебя пребыть в Ефесе и увещевать некоторых, чтобы они не учили иному

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

І що сїєш, не тіло будуче сієш, а голе зерно, як лучить ся, пшеничне, або яке инше.

ロシア語

И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

Инше ж упало на каменистому, де не мало землї багато, й зараз посходило, бо не мало глибокої землї;

ロシア語

иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

А инше впало на землю добру, й дало плід, що сходив і ріс, і вродило одно в трийцятеро, а одно в шістьдесятеро а одно в сотеро.

ロシア語

И иное упало на добрую землю и дало плод, который взошел и вырос, и принесло иное тридцать, иноешестьдесят, и иное сто.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ウクライナ語

А инше впало на землю добру, й, зійшовши, дало овощ у сотеро. Се промовивши, покликнув: Хто має уші слухати, нехай слухає.

ロシア語

а иное упало на добрую землю и, взойдя, принесло плод сторичный. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,784,721 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK