プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Лиш по смерті нема покаяння.
Никогда не поздно раскаиваться
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Принесіть же овощ достойний покаяння;
сотворите же достойный плод покаяния
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Я все зроблю, щоб знайти покаяння
Я бы сделал все, чтобы найти выход
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Не прийшов я кликати праведників, а грішників до покаяння.
Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
перед котрого приходом проповідував Йоан хрещеннє покаяння всьому народові Ізраїлевому.
Перед самым явлением Его Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
щоб нагідно навчав противних, чи не дасть їм Бог покаяння на зрозумінне правди,
с кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Появивсь Йоан, хрестячи в пустинї, й проповідуючи хрещеннє покаяння на прощенне гріхів.
Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Або богацтвом благости Його та вдержливости та довготерпіння погорджуеш? не знаєш, що благость Божа до покаяння тебе веде ?
Или пренебрегаешь богатство благости, кротости и долготерпения Божия, не разумея, что благость Божия ведеттебя к покаянию?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Тим же, зоставивши печатки Христового слова, ідїмо до звершення, не кладучи знов основин покаяння од мертвих дїл і віри в Бога,
Посему, оставив начатки учения Христова, поспешим ксовершенству; и не станем снова полагать основание обращению от мертвых дел и вере в Бога,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Рече ж Павел: Йоан хрестив хрещеннєм покаяння, глаголючи людям, щоб у Грядущого за ним вірували, се єсть в Христа Ісуса.
Павел сказал: Иоанн крестил крещением покаяния, говоря людям, чтобы веровали в Грядущего по нем, то есть во Христа Иисуса.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Глаголю вам, що оттак радість буде на небі над одним грішником каючим ся, більше ніж над девятьдесять і девятьма праведниками, котрим не треба покаяння.
Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
От же йдїть та навчіть ся, що воно єсть: Милости хочу, а не жертви. Не прийшов бо я звати праведних а грішних до покаяння.
пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
І почувши Ісус, рече до них: Не треба здоровим лїкаря, а недужим. Не прийшов я звати праведників, а грішників до покаяння;
Услышав сие , Иисус говорит им: не здоровыеимеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Не гаїть ся Господь з обітницею, як се декотрі за гайку вважають; а довготерпить вам, не хотячи, щоб хто погиб, а щоб усї до покаяння прийшли.
Не медлит Господь исполнением обетования, как некоторые почитают то медлением; но долготерпит нас, не желая, чтобы ктопогиб, но чтобы все пришли к покаянию.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Принесіть же овощ достойний покаяння, і не починайте казати самі собі: В нас отець Авраам; глаголю бо вам: Що зможе Бог з каміння сього підняти дітей Авраамові.
Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе: отец у насАвраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: