プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Спаси...
Спаси...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- Спаси ее!
- Спаси ее!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Один, спаси нас.
Один, спаси нас.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- Джон! Спаси меня!
Найди меня, Джон!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Матерь, спаси меня.
Матерь, спаси меня.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- Спаси мене, Господи.
Прости меня, Господи!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Спаси наших мальчиков.
Спаси наших мальчиков.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Господи, спаси й сохрани.
Реформа? !
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Спаси людину. З'їж канібала.
Спаси человека. Съешь каннибала.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
спаси себе й зійди з хреста.
спаси Себя Самого и сойди со креста.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Измени то, что случилось, спаси его.
Измени то, что случилось, спаси его.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Вийди за нього і спаси свій народ.
Выйди за него и спаси свой народ.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
і кажучи: Коли Ти єси цар Жидівський, спаси себе.
и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Спаси Дэнни, верни его, или, я клянусь ты больше никогда не ступишь на борт своей ТАРДИС.
Спаси Дэнни, верни его, или, я клянусь ты больше никогда не ступишь на борт своей ТАРДИС.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Та, бачивши сильний вітер, злякавсь, і, почавши тонути, кричав, говорячи: Господи, спаси мене.
но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
і кажучи: Ти, що руйнуєш церкву, й за три днї будуєш її, спаси ся сам. Коли ти Син Божий, зійди з хреста.
и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Тепер же душа моя стрівожилась, і що мені казати? Отче, спаси мене від години сієї; тільки ж для сього прийшов я на годину сю.
Душа Моя теперь возмутилась; и что Мне сказать? Отче! избавь Меня от часа сего! Но на сей час Я и пришел.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: