プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ваш пароль
your password
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
Пароль
password
最終更新: 2017-03-06
使用頻度: 30
品質:
Пароль.
the password.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Пароль:
pass:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& Пароль:
& password or passphrase:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Введіть ваш пароль
enter your password
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
Ваш пароль змінено.
your password has been changed.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Ваш пароль на форумі
your forum password
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Ваш пароль@ info: status
your password
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Ваш пароль сьогодні застаріє.
your password expires today.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Встановити пароль...
set password...
最終更新: 2017-03-06
使用頻度: 1
品質:
Введіть ваш пароль для ключів
enter your keyring password
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Будь ласка, введіть ваш пароль.
please enter your password below.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Будь ласка, введіть ваш поточний пароль:
please enter your current password:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Ваш пароль залишився незмінним. name of translators
your password has not been changed.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Введіть сюди ваш пароль для сервера групової роботи.
enter your groupware server login password here.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Ваш пароль повинен містити не менше %d символів
your password must be a minimum of %d characters
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 2
品質:
Введіть, будь ласка, ваш пароль для збереження параметрів:
please enter your password in order to save your settings:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
password =$ (kdialog -- password "Введіть ваш пароль:")
password =$( kdialog --password "enter your password:")
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Помилка: ваш пароль повинен містити не менше 5 символів
error: the password must be at least 5 characters long.
最終更新: 2016-10-24
使用頻度: 2
品質: