プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Иймон бўлмаса, ҳеч қандай хайр-эҳсон қабул бўлмайди. Унга савоб берилмайди.
В похожем кораническом аяте говорится: «Воистину, неверующие расходуют свое имущество для того, чтобы сбить других с пути Аллаха.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Хайр-садақа қил. Сенинг қўлингдаги ризқи рўзда уларнинг ҳам ҳақлари борлигини унутма.)
Именно они и будут счастливы.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(Ўрни келганда сабр қилиб ўч олмаслик ҳам, хайр бўлиб, Ислом даъватига фойда келтириши мумкин.)
А если вы проявите терпение [оставите отместку], то это – непременно, лучше для терпеливых.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"Нафақа" ўзи умумий сўз бўлиб, закот, хайр-эҳсон, садақа каби маъноларни англатади.);
Поистине, именно искреннее поклонение Аллаху и стремление помочь творениям являются залогом счастья, тогда как отсутствие этих качеств - это залог вечного несчастья.]]
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています