検索ワード: ringluskõlblikkust (エストニア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Italian

情報

Estonian

ringluskõlblikkust

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

イタリア語

情報

エストニア語

bmpd kontrollivad euro pangatähtede ehtsust ja ringluskõlblikkust

イタリア語

le apparecchiature per la selezione e la verifica delle banconote ( bpm ) controllano l' autenticità e l' idoneità delle banconote in euro

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

bmpd kontrollivad euro pangatähtede ehtsust ja ringluskõlblikkust.

イタリア語

le apparecchiature per la selezione e la verifica delle banconote (bpm) controllano l’autenticità e l’idoneità delle banconote in euro

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

crmid kontrollivad euro pangatähtede ehtsust ja ringluskõlblikkust ning võimaldavad tuvastada kontoomanikku.

イタリア語

i dispositivi di introito ed esito del contante (crm) controllano l’autenticità e l’idoneità delle banconote in euro e consentono la tracciabilità del titolare del conto.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

miinimumjuhised tagavad, et enne automaadist väljalaskmist kontrollitakse iga pangatähe ehtsust ja ringluskõlblikkust usaldusväärselt.

イタリア語

i criteri generali assicurano che i biglietti siano verificati in maniera affidabile per comprovarne autenticità e idoneità alla circolazione prima della distribuzione.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

seadmed, mis ei kontrolli euro pangatähtede ringluskõlblikkust, ei pea eristama kategooriate 4a ja 4b euro pangatähti.

イタリア語

le apparecchiature che non controllano l’idoneità delle banconote in euro non devono necessariamente distinguere tra le banconote in euro appartenenti alla categoria 4a e quelle di cui alla categoria 4b.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ning-- teave pankade harukontorite kohta, kus tehakse vähe sularahatehinguid ning kus ringluskõlblikkust kontrollitakse manuaalselt.

イタリア語

-- dati sulle filiali ubicate in località remote e con volumi molto modesti di operazioni in contanti, presso le quali i controlli di idoneità alla circolazione vengono eseguiti manualmente.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

pangatähtede töötlemise seadmed/ sularahasorterid: st seadmed, mis kontrollivad pangatähtede ehtsust ja ringluskõlblikkust;

イタリア語

apparecchiature per il processamento e la selezione delle banconote, che controllano sia l’ autenticità sia l’ idoneità alla circolazione delle banconote;

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

raamistik tagab, et krediidiasutused ja teised sularahakäitlejad lasevad euro pangatähed taasringlusse üksnes pärast seda, kui on kontrollitud nende ehtsust ja ringluskõlblikkust.

イタリア語

in virtù del quadro di riferimento, le banche e gli altri soggetti che operano con il contante a titolo professionale ridistribuiscono le banconote in euro alla propria clientela a condizione che ne siano state controllate autenticità e idoneità alla circolazione.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

ettevõtted, kus erandlikult ei kontrollita pangatähti sularahatöötluses kasutatavate seadmete abil, tuleb enne pangatähtede klientidele edastamist kontrollida nende ehtsust ja ringluskõlblikkust manuaalselt.

イタリア語

se, in via eccezionale, non si procede a verificare i biglietti mediante apparecchiature di selezione e accettazione delle banconote, vi è l’obbligo di controllarne manualmente l’autenticità e lo stato di conservazione prima di reimmetterli in circolazione esclusivamente tramite operazioni di sportello.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

see nõue ei kehti euro pan ­ gatähtede kohta, mille on sularahakäitlejale toimetanud vahetult rkp või teine sularahakäitleja, kes on juba kontrollinud sel viisil kõnealuste euro pangatähtede ehtsust ja ringluskõlblikkust.

イタリア語

tuttavia, tale requisito non si applica alle banconote in euro che sono state consegnate diretta ­ mente ad un soggetto che opera con il contante da una bcn o da un altro soggetto che opera con il contante che abbia già effet ­ tuato il controllo di autenticità e idoneità nella medesima maniera.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

2.4.2 tÖÖtajate kÄideldavad seadmed töötajate käideldavad seadmed peavad liigitama pangatähed kahtlustäratavateks või ehtsateks . ehtsate pangatähtede ringluskõlblikkust tuleb kontrollida ja eraldada kõlbmatud pangatähed kõlblikest .

イタリア語

queste ultime devono essere sottoposte a un controllo di idoneità alla circolazione e separate in due gruppi a seconda che l' esito di tale controllo sia positivo oppure negativo . bce ricircolo delle banconote in euro gennaio 2005

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ühildatud sisse- ja väljamakseautomaadid: st seadmed, mis võtavad pangatähti vastu, kontrollivad nende ehtsust ja ringluskõlblikkust ning väljastavad pangatähti;

イタリア語

apparecchiature di introito ed esito del contante, ossia che accettano banconote, ne verificano autenticità e idoneità alla circolazione e le ridistribuiscono;

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

2 pangatähtede taasringlusse laskmine on lubatud vaid juhul , kui nende ehtsust ja ringluskõlblikkust on kontrollitud ühildatud sisse - ja väljamakseautomaatide või muude seadmete abil , mida eurosüsteem on edukalt katsetanud ;

イタリア語

2 il ricircolo è consentito soltanto se vengono eseguiti controlli di autenticità e idoneità mediante apparecchiature di introito ed esito del contante o altri dispositivi verificati positivamente dall' eurosistema ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

pangatähti , mille ehtsust ja ringluskõlblikkust ei ole kontrollitud , ei tohi lasta uuesti ringlusse ning need tuleb tagastada vastutavale riigi keskpangale või tema määratud esindaja ( te ) le .

イタリア語

3 ) dispositivi automatici di ausilio ai cassieri ( dispensatori di banconote a tempo ) utilizzati giornalmente come « cassette di sicurezza » dal personale di sportello delle banche . 4

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

-- teave pankade harukontorite kohta , kus tehakse väga vähe sularahatehinguid ning kus ringluskõlblikkust kontrollitakse manuaalselt . käesolevas dokumendis kirjeldatakse eurosüsteemis kehtivaid andmete kogumise nõudeid , mis on sätestatud raamistiku jaos 2.7 .

イタリア語

il presente documento descrive i requisiti in materia di raccolta dei dati , stabiliti dall' eurosistema nel paragrafo 2.7 del quadro di riferimento .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

2.1.4 sularaha - ja makseautomaatide ning muude iseteeninduslike seadmete kÄsitsemine kolmandate isikute poolt muud organisatsioonid , eelkõige jaekaubandusettevõtted , kes kasutavad üldsusele euro pangatähtede väljastamiseks iseteeninduslikke seadmeid ( nt sularaha - ja makseautomaate ) , peavad kontrollima pangatähtede ehtsust ja ringluskõlblikkust kooskõlas käesolevas raamistikus esitatud nõuetega , olenemata sellest , kas neid organisatsioone käsitletakse nõukogu määruse ( eÜ ) nr 1338/2001 artiklis 6 või mitte .

イタリア語

2.1.4 atm e altri dispositivi utilizzabili autonomamente dalla clientela gestiti da terzi l' eurosistema si aspetta che altri soggetti , contemplati o meno nell' articolo 6 del regolamento ( ce ) n. 1338/2001 del consiglio , i quali gestiscono dispositivi self-service per la distribuzione dei biglietti in euro al pubblico ( ad esempio atm ) , fra cui in particolare i dettaglianti , effettuino gli opportuni controlli di autenticità e di idoneità alla circolazione delle banconote , conformemente ai requisiti stabiliti nel presente quadro di riferimento .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,810,341 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK