検索ワード: rääkida (エストニア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Esperanto

情報

Estonian

rääkida

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

エスペラント語

情報

エストニア語

aga ma tahan koguduses pigemini rääkida viis s

エスペラント語

tamen en la eklezio mi preferus paroli kvin vortojn per mia intelekto, por ke mi instruu ankaux aliajn, ol dek mil vortojn per lingvo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kui nad siis väljusid, paluti neid järgmisel hingamispäeval neile rääkida neid sõnu.

エスペラント語

kaj dum ili eliris el la sinagogo, oni petegis, ke cxi tiuj vortoj estu parolataj al ili la venontan sabaton.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

orje käsi alistuda oma isandaile ja olla kõiges nende meele järgi, mitte vastu rääkida,

エスペラント語

admonu sklavojn, ke ili estu submetigxemaj al siaj propraj sinjoroj kaj placxantaj al ili en cxio; ne kontrauxdiremaj,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ja nüüd vaata, issand, nende ähvardamistele ja anna oma sulastele kõige julgusega rääkida sinu sõna,

エスペラント語

kaj nun, ho eternulo, rigardu iliajn minacojn; kaj donu al viaj sklavoj paroli vian vorton kun plena kuragxo,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

sest mina annan teile suu ja tarkuse, mille vastu ei saa panna ega rääkida ükski teie vastaseist.

エスペラント語

cxar mi donos al vi busxon kaj sagxon, kiun cxiuj viaj atakantoj ne povos rezisti nek kontrauxdiri.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ja vaata, sa jääd keeletumaks ega saa rääkida päevani, mii see sünnib, sellepärast et sa ei ole uskunud mu s

エスペラント語

kaj jen vi silentos kaj estos ne kapabla paroli, gxis la tago, kiam tio okazos, cxar vi ne kredis miajn vortojn, kiuj plenumigxos siatempe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ja et suurem osa vendi mu ahelate tõttu on saanud vahvaks issandas ja palju rohkem julgevad kartmatult rääkida jumala sõna.

エスペラント語

kaj la plimulto el la fratoj en la sinjoro, pro miaj katenoj farigxinte sentimaj, supermezure kuragxas persiste elparoladi la vorton de dio.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siis ütles keegi temale: „vaata, su ema ja su vennad seisavad õues ja tahavad sinuga rääkida!”

エスペラント語

kaj iu diris al li:jen via patrino kaj viaj fratoj staras ekstere, dezirantaj paroli kun vi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

paludes ühtlasi ka meie eest, et jumal meile avaks sõna ukse, et saaksime rääkida kristuse saladust, mille pärast mina olengi seotud,

エスペラント語

pregxante samtempe ankaux pro ni, por ke dio malfermu al ni pordon por la vorto, por paroli la misteron de kristo, pro kiu mi estas ankaux enkatenita;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aga väljudes ta ei saanud nendega rääkida. siis nad said aru, et ta templis oli näinud nägemust. ja tema andis neile käega märku ning jäi keeletumaks.

エスペラント語

kaj kiam li elvenis, li ne povis paroli al ili; kaj ili eksciis, ke li vidis vizion en la sanktejo; kaj li faradis signojn al ili, kaj restis muta.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

mul oleks teile palju kirjutada, aga ma ei taha seda teha paberil ja tindiga, vaid ma loodan tulla teie juurde ja teiega rääkida suu suud vastu, et meie rõõm oleks täielik.

エスペラント語

havante multon por skribi al vi, mi ne volis skribi per papero kaj inko; sed mi esperas veni al vi kaj paroli vizagxon kontraux vizagxo, por ke via gxojo estu plena.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aga jeesus ütles: „Ärge keelake teda! sest kedagi ei ole, kes teeb vägeva teo minu nimel ja suudab sedamaid rääkida minust kurja.

エスペラント語

sed jesuo diris:ne malpermesu lin; cxar neniu, kiu faros miraklon en mia nomo, povos facile paroli malbone pri mi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aga kui nad teid viivad ja annavad kohtu kätte, ärge muretsege enneaegu, mida teil tuleb rääkida, vaid mis teile antakse sel tunnil, seda rääkige. sest teie pole rääkijad, vaid püha vaim.

エスペラント語

kaj kiam oni forkondukos kaj transdonos vin, ne antauxzorgu, kion vi parolos; sed kio ajn estos donita al vi en tiu horo, tion parolu; cxar la parolanto estas ne vi, sed la sankta spirito.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siis ta ütles: „vaata, ma olen nõuks võtnud siiski issandaga rääkida. vahest leidub seal kakskümmend?” ja tema vastas: „ma ei hävita kahekümne pärast!”

エスペラント語

kaj li diris: jen mi ekkuragxis paroli al mia sinjoro: eble trovigxos dudek? kaj li diris: mi ne pereigos pro la dudek.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,330,422 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK