検索ワード: registreerimisdokumentide (エストニア語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Slovak

情報

Estonian

registreerimisdokumentide

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スロバキア語

情報

エストニア語

registreerimisdokumentide number

スロバキア語

číslo predloženia

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

sõidukite registreerimisdokumentide kohta

スロバキア語

o registračných dokumentoch pre vozidlá

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

millega muudetakse nõukogu direktiivi 1999/37/eÜ sõidukite registreerimisdokumentide kohta

スロバキア語

ktorou sa mení a dopĺňa smernica rady 1999/37/es o registračných dokumentoch pre vozidlá

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

nimetatud aruanne sisaldab eelkõige soovitusi potentsiaalsetele registreerijatele tulevaste registreerimisdokumentide kvaliteedi parandamiseks.

スロバキア語

táto správa obsahuje najmä odporúčania potenciálnym registrujúcim s cieľom zlepšiť kvalitu budúcich registrácií.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

väljastuskeskusesse toodud elusate kahepoolmeliste karploomade kogused, toomise kuupäevad ja vastavate registreerimisdokumentide numbrid,

スロバキア語

údaje a množstvo živých mäkkýšov prijatých strediskom expedície, ako aj počet zaregistrovaných dokumentov tam patriacich,

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

iga liikmesriik tagab, et tema pädevad asutused võtavad vajalikke meetmeid sõidukite registreerimisdokumentide varguse ja kuritarvitamise ennetamiseks.

スロバキア語

každý členský štát zabezpečí, aby jeho vnútroštátne orgány prijali potrebné kroky na predchádzanie zneužívania a krádeže dokladov o registrácii vozidiel.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

amet teatab asjaomase liikmesriigi pädevale asutusele 30 päeva jooksul registreerimisdokumentide esitamise kuupäevast, et ameti andmebaasis on kättesaadav järgmine teave:

スロバキア語

agentúra oznámi príslušnému orgánu relevantného členského štátu do 30 dní od dátumu predloženia žiadosti, že v databáze agentúry sú k dispozícii tieto informácie:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

pädev asutus peab pidama registrit, kuhu on märgitud registreerimisdokumentide numbrid ja nende isikute nimed, kes koguvad elusaid kahepoolmelisi karploomi ja kellele need dokumendid on välja antud.

スロバキア語

kompetentná autorita udržuje register udávajúci počet zaregistrovaných dokumentov a mená osôb zbierajúcich živé dvojchlopňové mäkkýše, ktorým boli dokumenty vydané.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

amet annab registreerimisdokumentidele numbri, mida kasutatakse kogu registreerimisega seotud kirjavahetuses kuni registreerimisprotsess loetakse lõpetatuks, ning taotluse esitamise kuupäeva, milleks on registreerimisdokumentide ametisse laekumise kuupäev.

スロバキア語

agentúra pridelí každej žiadosti o registráciu číslo, ktoré sa bude používať pri každej korešpondencii týkajúcej sa registrácie, pokým sa registrácia nebude považovať za dokončenú, ako aj dátum predloženia, ktorým je dátum prijatia žiadosti o registráciu v agentúre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

amet viib terviklikkuse kontrolli läbi kolme nädala jooksul alates registreerimisdokumentide esitamise kuupäevast või faasiainete registreerimistaotluste puhul, mis esitati kahe kuu jooksul vahetult enne artiklis 23 sätestatud tähtpäeva, kolme kuu jooksul alates nimetatud tähtpäevast.

スロバキア語

agentúra vykoná kontrolu úplnosti do troch týždňov od predloženia žiadosti, alebo do troch mesiacov od príslušného termínu uvedeného v článku 23, ak ide o žiadosti o registráciu zavedených látok, predložené v priebehu obdobia dvoch mesiacov bezprostredne predchádzajúcich tomuto termínu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

lepingusse tuleb lisada nõukogu 29. aprilli 1999. aasta direktiiv 1999/37/eÜ sõidukite registreerimisdokumentide kohta, [2]

スロバキア語

smernica rady 1999/37/es z 29. apríla 1999 o registračných dokumentoch pre vozidlá [2] sa má včleniť do dohody,

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. liikmesriigid võivad siiski traktori maksustamise või registreerimisdokumentide täitmise eesmärgil nõuda iii lisas mainimata üksikasjade lisamist tunnistusele, tingimusel, et need üksikasjad on teatises selgesti välja toodud või neid on sellest võimalik lihtsa arvutuse teel tuletada.

スロバキア語

3. Členské štáty si však môžu na účely hodnotenia traktorov alebo na doplnenie ich registračných dokumentov vyžiadať podrobnosti, ktoré nie sú uvedené v prílohe iii, aby boli uvedené v osvedčení o zhode za predpokladu, že takéto podrobnosti sú výslovne uvedené v informačnom dokumente alebo môžu byť z neho priamo odvodené.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. liikmesriigid võivad kas sõiduki maksustamise eesmärgil või selle registreerimisdokumentide täitmiseks siiski küsida üksikasju, mida ei tule vastavustunnistusel iii lisas mainitu põhjal esitada, kuna on eeldatud, et need üksikasjad on selgesti välja toodud teatisel või neid võib selle põhjal otseselt välja arvestada.

スロバキア語

3. Členské štáty však môžu na účely zdanenia vozidla alebo vyplnenia svojich registračných dokumentov vyžadovať, aby boli na osvedčení o zhode uvedené údaje, ktoré nie sú v prílohe iii, a to za predpokladu, že také údaje sú jednoznačne uvedené v informačnom dokumente alebo môžu byť z neho odvodené jednoduchým výpočtom.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

lepingusse tuleb lisada komisjoni 23. detsembri 2003. aasta direktiiv 2003/127/eÜ, millega muudetakse nõukogu direktiiv 1999/37/eÜ sõidukite registreerimisdokumentide kohta,

スロバキア語

smernica komisie 2003/127/es z 23. decembra 2003, ktorou sa mení a dopĺňa smernica rady 1999/37/es o registračných dokumentoch pre vozidlá, sa má začleniť do dohody,

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,289,342 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK