検索ワード: transiidikoha (エストニア語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Slovak

情報

Estonian

transiidikoha

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スロバキア語

情報

エストニア語

sihtkoha, lähtekoha ja transiidikoha pädeva asutuse nõusolek ning saatmiseks, taaskasutamiseks ja kõrvaldamiseks ettenähtud aeg

スロバキア語

súhlas príslušného orgánu miesta určenia, príslušného orgánu miesta odoslania a príslušného orgánu tranzitu a lehoty pre dopravu, zhodnotenie alebo zneškodnenie

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kui osutatud 30päevase tähtaja jooksul vastuväiteid ei ole esitatud, võib seda pidada transiidikoha pädeva asutuse vaikivaks nõusolekuks.

スロバキア語

ak príslušný orgán tranzitu nepredloží v uvedenej 30-dňovej lehote dní námietky, možno predpokladať jeho tichý súhlas.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

liikmesriigid määravad käesoleva määruse rakendamiseks pädeva asutuse või pädevad asutused. iga liikmesriik määrab vaid ühe transiidikoha pädeva asutuse.

スロバキア語

každý členský štát určí príslušný orgán alebo príslušné orgány zodpovedné za vykonávanie tohto nariadenia. každý členský štát určí len jediný príslušný orgán tranzitu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

a) transiidikoha pädev asutus ühenduses saadab teatajale teate vastuvõtukviitungi ning selle koopiad asjaomasele pädevatele asutustele;

スロバキア語

a) príslušný orgán tranzitu v spoločenstve potvrdí oznamovateľovi príjem oznámenia a kópie pošle príslušným dotknutým orgánom;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

a) kui ühenduses paiknev transiidikoha pädev asutus on teate saanud, saadab ta teatajale selle kohta vastuvõtukviitungi;

スロバキア語

a) príslušný orgán tranzitu v spoločenstve potvrdí oznamovateľovi príjem oznámenia;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. sihtkoha, lähtekoha ja vajadusel ka transiidikoha pädevad asutused kinnitavad oma nõusoleku asjakohaste pitserite, allkirjade ja kuupäevadega teatamisdokumendil või selle koopiatel.

スロバキア語

3. príslušný orgán miesta určenia, príslušný orgán miesta odoslania a prípadne príslušný orgán tranzitu označí svoj písomný súhlas náležitým opečiatkovaním, podpísaním a datovaním dokladu o oznámení alebo jeho kópií.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

a) on teataja kätte saanud kirjaliku nõusoleku lähtekoha, sihtkoha ja vajaduse korral ka transiidikoha pädevatelt asutustelt ja kui on täidetud kehtestatud tingimused;

スロバキア語

a) oznamovateľ dostal písomný súhlas od príslušného orgánu miesta odoslania, príslušného orgánu miesta určenia a, ak je to vhodné, príslušného orgánu tranzitu, a sú splnené stanovené podmienky;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

2. sihtkoha, lähtekoha ja vajadusel ka transiidikoha pädevad asutused saadavad oma otsuse koos põhjendustega teatajale kirjalikult lõikes 1 osutatud 30päevase tähtaja jooksul, saates koopiad ka teistele asjaosalistele pädevatele asutustele.

スロバキア語

2. príslušný orgán miesta určenia, príslušný orgán miesta odoslania a prípadne príslušný orgán tranzitu odošle svoje rozhodnutie aj s odôvodnením písomne oznamovateľovi v rámci 30-dňovej lehoty uvedenej v odseku 1, pričom kópie odošle ostatným príslušným dotknutým orgánom.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

a) vajaduse korral saadavad esimene ja viimane transiidikoha pädev asutus ühenduses saadetise kohta antud nõusoleku tembeldatud koopia või vaikiva nõusoleku puhul artikli 41 lõike 3 punkti a kohase vastuvõtukviitungi koopia vastavalt siis ühendusse saabumist kontrollivale tolliasutusele ja ühendusest lahkumist kontrollivale tolliasutusele ja

スロバキア語

a) prvý príslušný orgán tranzitu v spoločenstve v prípade potreby pošle colnému úradu vstupu do spoločenstva opečiatkovanú kópiu rozhodnutí o súhlase s prepravou alebo, ak získal tichý súhlas, kópiu potvrdenia podľa článku 41 ods. 3 písm. a), a posledný príslušný orgán tranzitu v spoločenstve pošle v prípade potreby takúto kópiu colnému úradu výstupu zo spoločenstva, a

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

a) teataja on kätte saanud kirjaliku nõusoleku lähtekoha, sihtkoha ja kui see on asjakohane, siis ka transiidikoha pädevatelt asutustelt väljastpoolt ühendust, ja kui kehtestatud tingimused on täidetud;

スロバキア語

a) oznamovateľ dostal písomný súhlas od príslušných orgánov miesta odoslania, od príslušných orgánov miesta určenia a podľa vhodnosti od príslušných orgánov tranzitu mimo spoločenstva, a ak sú splnené podmienky, ktoré sú tam uvedené;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

b) kohe, kui jäätmed on ühendusest välja veetud, saadab ühendusest lahkumist kontrolliv tolliasutus saatedokumendi koopia transiidikoha pädevatele asutustele ühenduses, sedastades, et jäätmed on ühendusest välja veetud.

スロバキア語

b) akonáhle odpad opustí spoločenstvo, colný úrad výstupu zo spoločenstva odošle opečiatkovanú kópiu dokladu o pohybe/tlačiva hlásenia príslušným orgánom tranzitu v spoločenstve, s uvedením, že odpad opustil spoločenstvo.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

2. transiidikoha pädev(ad) asutus(ed) võib/võivad esitada põhjendatud vastuväiteid lõikes 1 osutatud 30päevase tähtaja jooksul ainult lõike 1 punktide b, c, d ja f alusel.

スロバキア語

2. príslušný orgán (orgány) tranzitu smie v rámci 30-dňovej lehoty uvedenej v odseku 1 vzniesť odôvodnené námietky, a to výlučne na základe odseku 1 písm. b), c), d) a f).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,841,197 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK