プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
element% 1 on deklareeritud abstraktsena.
ÐлеменÑ% 1 моÑа биÑи на кÑаÑÑ.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
muutuja nimega% 1 on juba deklareeritud.
ÐÑоменÑива по именÑ% 1 Ð²ÐµÑ Ñе деклаÑиÑана.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1- atribuut väärtusega% 2 on juba deklareeritud.
ÐÑÑибÑÑ% 1 Ñ Ð²ÑедноÑÑÑ% 2 Ð²ÐµÑ Ñе деÑиниÑан.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
argument nimega% 1 on juba deklareeritud. kõigi argumentide nimed peavad olema unikaalsed.
ÐÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ именÑ% 1 Ð²ÐµÑ Ñе деклаÑиÑан. Ðмена аÑгÑменаÑа моÑаÑÑ Ð±Ð¸Ñи ÑединÑÑвена.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
prefiksi% 1 ainuke seos saab olla% 2 (mis peab igal juhul olema eelnevalt deklareeritud).
ÐÑеÑикÑ% 1 може Ñе ÑвезаÑи Ñамо за% 2 (и, Ñ Ñваком ÑлÑÑаÑÑ, пÑеддеклаÑиÑан Ñе).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nimeruumi% 1 ainuke mõeldav seos on% 2 (mis peab igal juhul olema eelnevalt deklareeritud).
ÐменÑки пÑоÑÑоÑ% 1 може Ñе ÑвезаÑи Ñамо за% 2 (и, Ñ Ñваком ÑлÑÑаÑÑ, пÑеддеклаÑиÑан Ñе).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: