プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
päritoluliikmesriik peab nõudma kõikidelt tegevusluba taotlevatelt edasikindlustusseltsidelt, et nad:
domovský členský stát vyžaduje, aby každá zajišťovna, která žádá o povolení:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
liikmesriigid ei nõua nende territooriumil asuvatelt edasikindlustusseltsidelt investeerimist teatud kindlasse vara liiki.
Členské státy nesmí na zajišťovnách umístěných na jejich území požadovat, aby investovaly do určitých kategorií aktiv.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
pädev asutus nõuab edasikindlustusseltsidelt vajalikku teavet, et pidevalt jälgida vastavust lõikes 1 nimetatud tingimustele.
příslušné orgány požadují na zajišťovnách, aby jim neustále poskytovaly informace, které potřebují ke sledování toho, zda jsou trvale dodržovány podmínky uvedené v odstavci 1.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
liikmesriigid nõuavad ka kindlustus- ja edasikindlustusseltsidelt vähemalt kord aastas andmete esitamist pädevale asutusele oluliste tehingute kohta.
Členské státy také požadují, aby pojišťovny nebo zajišťovny podávaly příslušným orgánům alespoň jednou ročně zprávy o významných transakcích.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
4. päritoluliikmesriik võib kõikidelt edasikindlustusseltsidelt nõuda tasanduseraldise moodustamist teiste liikide kui krediidikindlustuse osas. tasanduseraldis arvutatakse vastavalt päritoluliikmesriigi kehtestatud korrale.
4. domovský členský stát může vyžadovat, aby každá zajišťovna vytvořila vyrovnávací rezervy pro rizika zařazená do odvětví jiných než zajištění úvěrů. vyrovnávací rezervy se vypočtou podle pravidel určených domovským členským státem.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
liikmesriigid tagavad, et pädeval asutusel on volitused nõuda edasikindlustusseltsidelt rahaliste vahendite taastamise kava, kui see pädev asutus leiab, et nende edasikindlustuslepingutest tulenevad kohustused on ohus.
Členské státy zajistí, aby příslušné orgány měly pravomoc vyžadovat ozdravný finanční plán od těch zajišťoven, u kterých je podle názorů příslušných orgánů ohroženo plnění závazků ze zajišťovacích smluv.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
päritoluliikmesriik nõuab tasanduseraldise moodustamist kõikidelt edasikindlustusseltsidelt, kes kindlustavad edasi direktiivi 73/239/emÜ lisa punktis a loetletud 14. liigi riske, et katta majandusaasta jooksul sellest liigist tulenev kindlustustehniline puudujääk või keskmisest suuremad nõuded.
domovský členský stát vyžaduje, aby každá zajišťovna, která pojišťuje rizika zařazená do odvětví 14 uvedeného v bodě a přílohy směrnice 73/239/ehs, vytvořila vyrovnávací rezervu pro vyrovnání jakékoli technické ztráty nebo nadprůměrného škodného průběhu vzniklého v tomto odvětví v daném účetním období.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照: