検索ワード: ellurakendamisse (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

ellurakendamisse

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

see tähendab rakendusüksuse ning teiste rcopi ellurakendamisse kaasatud institutsioonide haldusvõimsuse parandamist.

チェコ語

to znamená zlepšení administrativních schopností operační struktury a ostatních institucí zapojených do implementování rcop.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

selle tagamiseks on hädavajalik linnade vastutavate ametivõimude kaasamine poliitika ja programmide kavandamise kõikidesse faasidesse, samuti ellurakendamisse ja hindamisse;

チェコ語

aby to bylo možné zajistit, zdá se být nezbytné zapojení zodpovědných zástupců institucí z měst do všech fází vývoje politiky a programů a také provádění a hodnocení;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

3.5 ettepanek on niisiis viitematerjal kõigile vajalike pädevuste määratlemisel ning toetab sel moel liikmesriike nende püüetes kaasata põhipädevused elukestva õppe ja koolituse strateegiate ellurakendamisse.

チェコ語

3.5 návrh poskytuje referenční nástroj, který určuje, jaké klíčové schopnosti jsou pro všechny nezbytné, a podporuje členské státy v jejich snaze zajistit, aby byla výuka klíčových schopností plně integrována do jejich strategií celoživotního vzdělávání a učení.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

hariduse, kutseõppe ja elukestva õppe integreeritud tegevusprogramm aastateks 2007–2013 võib samuti anda olulise panuse ettevõtete uuendusvõime tugevdamisse ja raamprogrammi edukasse ellurakendamisse.

チェコ語

integrovaný akční program pro vzdělání, vzdělávání a celoživotní učení pro období 2007 – 2013 může také významně přispět k posílení inovace v podnicích a k úspěchu rámcového programu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

2.5.10 metsa bioloogilise mitmekesisuse kaitse lülitamine säästva metsakasutuse ellurakendamisse kogu metsapinnal ja natura 2000 võrgustik on bioloogilise mitmekesisuse säilitamise eesmärkide saavutamise, aga ka rahvusvaheliste kohustuste täitmise põhieelduseks.

チェコ語

2.5.10 začlenění ochrany lesní biologické rozmanitosti do provádění trvale udržitelného užívání lesa na jeho celé ploše a soustava natura 2000 jsou základním předpokladem pro dosažení cíle zachování biologické rozmanitosti a plnění závazných mezinárodních dohod.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

2.9 kohustub el diskrimineerimisvastast tegevuskava edasi arendama ja on seisukohal, et koos kõigi asjaomaste osalejatega peaks ta olema rohkem kaasatud selle tegevuskava koostamisse, kavandamisse ja ellurakendamisse ning vastavatesse kommunikatsioonimeetmetesse;

チェコ語

2.9 se zavazuje, že vypracuje antidiskriminační agendu eu, a domnívá se, že jeho další zapojení do vypracování, plánování, oznámení a realizace této agendy by mělo být nadále podporováno všemi zainteresovanými osobami;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

2.1 konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm (edaspidi "raamprogramm") peab aastatel 2007–2013 andma panuse uute rõhuasetustega lissaboni strateegia ning ühenduse jätkusuutliku arengu strateegia ellurakendamisse.

チェコ語

2.1 "rámcový program pro konkurenceschopnost a inovaci" (dále jen rámcový program) má v období let 2007 až 2013 přispět k provedení nově orientované lisabonské strategie, jakož i strategie společenství pro trvale udržitelný rozvoj.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,791,622,262 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK