検索ワード: internetileheküljed (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

internetileheküljed

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

elektroonilised kanalid (internetileheküljed)

チェコ語

elektronické nástroje (internetové stránky)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

elektroonilised kanalid (internetileheküljed jne)

チェコ語

elektronické nástroje (internetová stránka, atd.)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

näiteks on probleemsed mitteametlikud tervisealased internetileheküljed.

チェコ語

příkladem tohoto problému jsou neregulované zdravotnické webové stránky.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kõik 3m internetileheküljed kasutavad andmesalvestajat "session cookie".

チェコ語

všetky internetové stránky spoločnosti 3m používajú tzv."session cookies"- krátkodobé cookie.

最終更新: 2011-03-17
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

3m internetileheküljed ei ole üldjuhul mõeldud kasutamiseks alla 13 aastastele isikutele.

チェコ語

internetové stránky spoločnosti 3m nie sú všeobecne určené pre osoby mladšie ako 13 rokov.

最終更新: 2011-03-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kindlustajate kontaktasutuste aadressid, telefoninumbrid ja internetileheküljed on märgitud punktis 3.

チェコ語

adresy, telefonní čísla a internetové adresy styčných míst pojistitelů jsou uvedeny v bodě 3.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

elektroonilised kanalid (internetileheküljed, kus olemasolevaid tooteid tutvustatakse, koos lastele mõeldud on-line mängudega)

チェコ語

elektronické nástroje (internetové stránky nabízející produkty ve spojení s on-line hrami pro mládež)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

muud kanalid (internetileheküljed, infolehed ja brošüürid), et suunata tarbijaid nende valikutes ja pakkuda ideid tarbimiseks perekondlikel sündmustel ja pidulikel puhkudel

チェコ語

další nástroje (internetové stránky, prospekty a brožury) pro ovlivnění výběru spotřebitelů a rozvinutí příležitostí ke spotřebě (rodinné události, oslavy, atd.)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

3.14 samuti, et olla tõhus, peab see võitlus puudutama otseselt kõiki interneti kasutajaid, keda tuleb koolitada ja teavitada ettevaatusabinõudest ja vahenditest, mida kasutada, et varustada ennast selliste ohtlike või ebasoovitavate materjalide vastuvõtmise vastu, ja et mitte olla kasutatud selliste materjalide edastamiseks. tegevusplaani informeerimise ja koolituse osa peaks komitee arvamuse kohaselt omistama prioriteetse tähtsuse kasutajate mobiliseerimisele selleks, et nad kannaksid iseenda ja oma ülalpeetavate tegevuse eest vastutust. näiteks on probleemsed mitteametlikud tervisealased internetileheküljed. enda kaitsmiseks peavad ettevõtted hoolitsema oma töötajate koolituse eest ja oma võrkude ning e-kaubanduse võrgulehtede turvaliseks muutmise eest, kuid ka valitsusasutused ja riiklikud ning erainstitutsioonid peavad kasutama samu turvalisuse strateegiaid ja tagama töödeldud andmete, eelkõige isiklikku laadi andmete absoluutse konfidentsiaalsuse. teadvustamise suurenemisega peaks kaasnema kvaliteetsete võrgumaterjalide edendamine ja õhutamine tervislikele võrguvälistele tegevustele ning aitaks vältida liigset internetis viibimist ja mängimist, sest see võib pikapeale teatud ebaküpseid isikuid mõjutada.

チェコ語

3.14 dále, má-li být program efektivní, musí přímo zahrnout všechny uživatele internetu. uživatelé musí být poučeni a připraveni k potřebným opatřením a musí být seznámeni s prostředky, které je třeba použít, aby se chránili před zasíláním škodlivého a nevyžádaného obsahu, nebo aby byli zneužíváni k jeho dalšímu šíření. podle názoru výboru je jednou z priorit akčního plánu ve vztahu k informacím a odborné přípravě získat podporu uživatelů a zajistit, aby si uvědomili vlastní zodpovědnost a zodpovědnost za své blízké. příkladem tohoto problému jsou neregulované zdravotnické webové stránky. společnosti by se z důvodů vlastní ochrany měly rovněž zaměřit na přípravu zaměstnanců a zajištění bezpečnosti sítí elektronického obchodu a webových stránek. kromě toho by měly vlády, soukromé instituce a instituce státní správy uplatňovat obdobnou bezpečnostní politiku, aby zajistily naprostou důvěrnost dat, zejména dat osobních. zvyšování bdělosti by mělo být provázeno podporou kvalitního on-line obsahu a povzbuzením aktivit provozovaných off-line jako alternativy ustavičného "surfování" a her, v nichž některé role mohou dlouhodobě ovlivnit nezralé jedince.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,980,410 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK