検索ワード: prekliiniliste (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

prekliiniliste

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

prekliiniliste ja

チェコ語

radioterapie současná radioterapie (aplikovaná společně nebo ≤7 dnů od podání gemcitabinu): toxicita spojená s multimodální léčbou je závislá na mnoha různých faktorech, mezi které patří velikost dávky gemcitabinu, frekvence podávání gemcitabinu, radiační dávka, plánovaná ozařovací technika, cílová tkáň a cílový objem.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

エストニア語

prekliiniliste uuringute andmed näitavad, et trabektediin on pgp substraat.

チェコ語

5 preklinické údaje prokázaly, že trabektedin je substrátem pro p- gp:

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

mittetäielike prekliiniliste või farmaatsiaalaste andmetega tuleks olla nõus seoses rahvatervishoiu ohtudega ainult ohuolukordades kasutatava toote puhul.

チェコ語

neúplné předklinické nebo farmaceutické údaje by se měly přijmout pouze v případě přípravku pro použití v naléhavých situacích při reakci na ohrožení veřejného zdraví.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

soovitatud terapeutiliste annuste kasutamisel inimestel ei viita prekliiniliste uuringute tulemused üldiselt mingile olulisele ravimi ohutusega seotud probleemile.

チェコ語

celkově z výsledků preklinických studií nevyplývá, že by použití přípravku sonata v doporučených dávkách u lidí představovalo signifikantní bezpečnostní riziko.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

ohutusfarmakoloogilistest, korduva annuse toksilisuse, reproduktsioonitoksilisuse või genotoksilistest uuringutest saadud prekliiniliste andmete kohaselt ei ole inimesele ühtegi eriohtu.

チェコ語

předklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání, reprodukční toxicity a genotoxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

エストニア語

tasonermiini süsteemne manustamine on piiratud tema toksilisuse tõttu, prekliiniliste uuringute põhjal prognoositud efektiivne annus oli oluliselt kõrgem kui maksimaalne talutav annus inimestel.

チェコ語

systémová aplikace tasonerminu je limitována jeho toxickými účinky, z předklinických studií předpovídaná účinná dávka je podstatně vyšší než pozorovaná maximální tolerovaná dávka u lidí.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

14 prekliiniliste konventsionaalsete farmakoloogiliste ohutusuuringute, korduvate annuste toksilisuse, reproduktsioonitoksilisuse ja genotoksilisuse katsete tulemuste põhjal ei kätke ravimi kasutamine endas spetsiifilisi ohte inimesele.

チェコ語

opakovaném podávání, reproduk ní toxicity nebo genotoxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro č člov ka. ě

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

エストニア語

prekliiniliste ja kliiniliste andmete põhjal on tenofoviirdisoproksiilfumaraadi puhul risk laktatsidoosi (mis on nukleosiidi analoogide klassi ühine toime) tekkeks madal.

チェコ語

preklinické a klinické údaje naznačují, že riziko vzniku laktátové acidózy, účinku skupiny nukleosidových analogů, je pro tenofovir- disoproxyl- fumarát nízké.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

prekliiniliste uuringute andmetel nii ake- inhibiitorite kui ka angiotensiin- ii retseptori antagonistide poolt teadaolevalt farmakoloogiliselt indutseeritud kõrvaltoimeid välditi füsioloogilise lahuse suukaudse manustamisega.

チェコ語

těmto farmakologicky vyvolaným nežádoucím účinkům, známým z předklinického hodnocení jak inhibitorů enzymu konvertujícího angiotenzin, tak antagonistů receptoru angiotenzinu ii, bylo možné předejít perorálním podáním fyziologického roztoku.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

nende prekliiniliste andmete kliiniline tähendus pole teada, samas ei saa välistada preparaadi võimalikke kardiaalseid toimeid inimestel (vt. lõik 4. 4 ja 4. 8).

チェコ語

klinický význam těchto předklinických dat není znám, avšak potenciální účinky tohoto přípravku na srdce u lidí nelze vyloučit (viz body 4. 4 a 4. 8).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

(4) tingimustega müügilubade andmine peaks piirduma üksnes juhtudega, mil ainult taotluse kliinilist osa käsitlev toimik on tavalisest vähem täielik. mittetäielike prekliiniliste või farmaatsiaalaste andmetega tuleks olla nõus seoses rahvatervishoiu ohtudega ainult ohuolukordades kasutatava toote puhul.

チェコ語

(4) pokud jsou udělovány podmínečné registrace, měly by být omezeny na situace, v nichž je méně úplná, než bývá obvyklé, pouze klinická část dokumentace k žádosti. neúplné předklinické nebo farmaceutické údaje by se měly přijmout pouze v případě přípravku pro použití v naléhavých situacích při reakci na ohrožení veřejného zdraví.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,696,467 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK