検索ワード: saastatusest (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

saastatusest

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

saastatusest puhastamine

チェコ語

dekontaminace

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

- keemilisest saastatusest puhastamine,

チェコ語

11 06 05 _bar_ dokončení dřívějších programů fnor (mimo oblasti cíle 1) _bar_ 2.1 _bar_ p.m. _bar_ 2438926 _bar_ p.m. _bar_ 2170000 _bar_ 0,— _bar_ 7594513,32 _bar_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

g) saastatusest puhastamise kord;

チェコ語

g) dekontaminační postupy;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

- vajaduse korral saastatusest puhastamine,

チェコ語

- dekontaminace, pokud je to vhodné,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

tuumarajatiste tegevuse lõpetamine, saastatusest puhastamine ja demonteerimine

チェコ語

vyřazení z provozu, dekontaminace a demontáž jaderných zařízení

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

piirnorm tuleb uuesti üle vaadata seejärel, kui seda on saastatusest puhastamise menetlustes laiemalt kohaldatud.

チェコ語

tento maximální obsah se musí přezkoumat s ohledem na potřebné použití v širším rozsahu dekontaminačních procesů.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

käesoleva direktiivi eesmärk on kaitsta inimeste tervist olmevee mistahes saastatusest tulenevate kahjulike mõjude eest, tagades olmevee tervislikkus ja puhtus.

チェコ語

cílem této směrnice je chránit lidské zdraví před nepříznivými účinky jakéhokoli znečištění vody určené k lidské spotřebě a zajistit, že voda bude zdravotně nezávadná a čistá.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

artikli 13 lõike 1 sätete kohase toodete hävitamise, muul otstarbel kasutamise, päritoluriiki tagasisaatmise või saastatusest puhastamise korral võtab lähteliikmesriik viivitamatult ühendust sihtliikmesriigiga.

チェコ語

v případě, že produkty jsou zničeny, použity k jiným účelům, odeslány zpět do země původu nebo dekontaminovány ve smyslu čl. 13 odst.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

10-liitrised konteinerid, mida kasutatakse positiivsete tulemuste korral seadmete ja vahendite saastatusest puhastamiseks näiteks formaliiniga töötlemise teel ning ülejäänud tehisseedevedeliku jaoks,

チェコ語

několik desetilitrových nádob použitelných pro dekontaminaci zařízení, např. ošetření formolem, a pro zbývající natrávenou šťávu v případě pozitivních vzorků;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(32) tuumajaama sulgemise kohustused on seotud kütuse eemaldamisega tuumaelektrijaamadest, nende saastatusest puhastamise ja demonteerimisega pärast seda kui need on elektritootmise lõpetanud.

チェコ語

(32) závazky vyřazení z provozu se týkají nákladů na odstranění paliva, dekontaminaci a demontáž jaderných elektráren po ukončení výroby elektrické energie v těchto elektrárnách.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(32) tuumajaama sulgemise kohustused on seotud kütuse eemaldamisega tuumaelektrijaamadest, nende saastatusest puhastamise ja demonteerimisega pärast seda kui need on elektritootmise lõpetanud. tavaliselt kujutatakse likvideerimist kolme etapina:

チェコ語

(32) závazky vyřazení z provozu se týkají nákladů na odstranění paliva, dekontaminaci a demontáž jaderných elektráren po ukončení výroby elektrické energie v těchto elektrárnách. vyřazení z provozu se běžně popisuje jako proces ve třech fázích:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kui tõsise riski olemasolu leiab vastavalt lõikele 1 kinnitust, tagavad liikmesriigid, et soovimatuid aineid sisaldava kaubapartii sihtkoht, sealhulgas saastatusest puhastamine, edasine tegevus toodete ohutuks muutmiseks, ümbertöötlemine või hävitamine ei avalda kahjulikku mõju inimeste või loomade tervisele ega keskkonnale; ning kui on võimalik, et sellised soovimatud ained või selliste ainete esinemise risk on kandunud muudele saadetistele või loomade või inimeste toiduahelale, määravad liikmesriigid viivitamata kindlaks ohtlikuks peetavate toodete partiid ja kontrollivad neid ning, kui see on asjakohane, määravad kindlaks ohtlike toodetega söödetud elusloomad ja rakendavad meetmed, mis on sätestatud direktiivis 96/23/eÜ või muudes asjakohastes loomade tervise või loomse päritoluga toodete toiduohutusega seotud ühenduse sätetes, tagades asjakohaste kontrollimisteenuste kooskõlastatuse, et vältida ohtlike toodete ringlusse laskmist ja tagada juba ringlusse lastud toodete tagasivõtmise korra järgimine.

チェコ語

je-li potvrzena existence vážného nebezpečí v souladu s odstavcem 1, členské státy zajistí, aby konečné určení šarže obsahující nežádoucí látky, včetně možné dekontaminace, dalších způsobů detoxikace produktů, nového zpracování nebo zničení, nemohlo mít škodlivé účinky na lidské zdraví nebo zdraví zvířat nebo na životní prostředí, a je-li možné, že nežádoucí látky nebo riziko přítomnosti těchto látek byly rozšířeny na jiné šarže nebo do potravinového nebo krmivového řetězce, neprodleně označí a podrobí kontrole další šarže produktů, které jsou považovány za nebezpečné, a případně rovněž identifikují živá zvířata krmená nebezpečnými produkty a přijmou opatření podle směrnice 96/23/es nebo jiných důležitých ustanovení společenství, která se vztahují ke zdraví zvířat nebo k potravinové nezávadnosti produktů živočišného původu, a zajistí koordinaci mezi příslušnými kontrolními orgány, aby zamezily uvedení nebezpečných produktů do oběhu a zajistily stažení produktů z oběhu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,777,357,698 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK