検索ワード: tööhõiveprogrammide (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

tööhõiveprogrammide

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

kus kohane, kaaluge lepingu säilitamist kaitstud õpikodade jaoks või võimaldage lepingu täitmist kaitstud tööhõiveprogrammide kontekstis.

チェコ語

je-li to na místě, uvažujte omožnosti vyhradit účast na zadávacím řízení chráněným dílnám nebo vyhradit plnění zakázek vrámci programů chráněného zaměstnání.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

sellest tulenevalt on asjakohane ette näha, et liikmesriigid võivad jätta sellistele õpikodadele õiguse osaleda riiklike lepingute sõlmimise menetlustes või näha ette lepingute täitmist kaitstud tööhõiveprogrammide raames.

チェコ語

v důsledku toho je vhodné stanovit, že členské státy mohou vyhradit pro tyto dílny právo účastnit se v zadávacím řízení veřejných zakázek nebo vyhradit plnění zakázky v rámci programů chráněného zaměstnání.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

hankedirektiivid38 sisaldavad siiski eraldi sätet, mis lubab liikmesriikidel riigihankelepingute sõlmimise menetlustes osalemise õiguse reserveerida kaitstud õpikodadele või näha ette, et selliseid riigihankelepinguid täidetakse kaitstud tööhõiveprogrammide kaudu.

チェコ語

směrnice oveřejných zakázkách38 ovšem výslovně stanovuje, že členské státy mohou „vyhradit účast na zadávacím řízení chráněným dílnám nebo jim vyhradit plnění zakázek vrámci programů chráněného zaměstnání“.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

3.15 rõhutab, et kohalike omavalitsuste tasandil rakendatavatel tulevikku suunatud, strateegilistel algatustel, enamasti ettepanekutena alternatiivsete töökohtade loomiseks nn uute tööhõiveallikatena, on väga oluline roll tööhõiveprobleemide lahendamisel. seetõttu kutsub komitee üles arvestama linnamõõdet tööhõiveprogrammide loomisel ja arendamisel ning andma linnadele vajalikud volitused, haldusvahendid ja eelarve;3.16 tervitab euroopa komisjoni ja eip ühiseid algatusi jeremie, jaspers ja jessica. kõikide riiklike tasandite võrdne juurdepääs kõnealustele rahastamissüsteemidele on nende edu oluline eeldus;

チェコ語

3.15 zdůrazňuje zásadní roli prospektivních a strategických opatření pro řešení problémů nezaměstnanosti, která jsou prováděna orgány místních samospráv především formou návrhů na vytvoření alternativních pracovních míst v tzv. nových oblastech vytváření pracovních míst;3.16 vítá společné iniciativy evropské komise a eib group jeremie, jaspers a jessica. rovnoprávný přístup k těmto systémům financování pro všechny státní úrovně představuje podstatný předpoklad pro jejich úspěch; proto doporučuje, aby městská dimenze nebyla zohledněna pouze při navrhování a provádění programů zaměstnanosti, nýbrž aby města byla vybavena nutnými pravomocemi, správními nástroji a rozpočtovými prostředky;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,418,656 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK