検索ワード: rakendusprogrammi (エストニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

German

情報

Estonian

rakendusprogrammi

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ドイツ語

情報

エストニア語

selline hindamine võib viia rakendusprogrammi läbivaatamiseni.

ドイツ語

solche bewertungen könnten zu einer Überarbeitung des operationellen programms führen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kõnealune ajakava lisatakse artiklis 17 osutatud rakendusprogrammi.

ドイツ語

diese terminplanung wird in das vollzugsprogramm nach artikel 17 aufgenommen .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

- galileo, kasutajatele suunatud rakendusprogrammi valmimine ja kasutuselevõtt.

ドイツ語

- galileo, einer nutzerorientierten anwendung, die sich noch in der entwicklungsphase befindet;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

katselised teenused osutuvad seega ka inspire katseteks ning on integreeritud inspire rakendusprogrammi.

ドイツ語

die pilotdienste werden somit auch als inspire-pilotdienste fungieren und in das inspire-durchführungsprogramm übernommen werden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

käesoleva artikli lõike 2 täitmiseks mõeldud esialgne summa sätestatakse asjakohastes rakendusprogrammi(de)s.

ドイツ語

der für die zwecke des absatzes 2 dieses artikels bestimmte richtbetrag wird im betreffenden operationellen programm bzw. in den betreffenden operationellen programmen festgelegt.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

abi on kumuleeritud saksi-anhalti rakendusprogrammi abiga 10 % ulatuses abi saamise tingimustele vastavatest kuludest.

ドイツ語

diese beihilfe wird kumuliert mit einer beihilfe nach dem maßnahmenprogramm von sachsen-anhalt in höhe von 10 % der in frage kommenden kosten

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kõnealuse programmi kohta ei ole taotletud muud ühenduse toetust ja kogu rakendusprogrammi raames rahastatavatest toimingutest laekunud tulu on deklareeritud komisjonile;

ドイツ語

für dieses programm keine andere finanzhilfe der gemeinschaft beantragt wurde und der kommission alle einkünfte aus transaktionen im rahmen des programms deklariert werden;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

francisco sousa soares, rakendusprogrammi „teadus ja innovaatika 2010“ juht poci2010@poci2010.mcies.pt

ドイツ語

francisco sousa soares, leiter des operationellen programms „wissenschaft und innovation 2010“poci2010@poci2010.mcies.pt

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

2. kontrollid hõlmavad vähemalt 20 % iga riikliku rakendusprogrammi abikõlblikest kogukuludest ning lõikes 3 esitatud nõuetele vastavat representatiivset valimit heakskiidetud projektidest.

ドイツ語

(2) die kontrollen müssen sich auf mindestens 20 % der für jedes nationale durchführungsprogramm zuschussfähigen gesamtausgaben und auf eine repräsentative stichprobe der genehmigten projekte erstrecken, wobei die anforderungen von absatz 3 zu beachten sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

1. liikmesriigid saadavad komisjonile igal aastal vastavalt artiklis 11 sätestatud ajakavale oma kõnealuse aasta rakendusprogrammi kaasrahastamise taotluse, mis kirjeldab iga artiklis 4 nimetatud valdkonna puhul:

ドイツ語

(1) die mitgliedstaaten übermitteln der kommission jährlich gemäß dem in artikel 11 festgelegten zeitplan einen antrag auf kofinanzierung für ihr durchführungsprogramm des betreffenden jahres, der für jeden der bereiche nach artikel 4 folgende angaben enthält:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

pärast nõukogu otsuse vastuvõtmist, millega antakse liikmesriigile toetusmehhanismi raames abi, rakendab komisjon asjaomase liikmesriigi taotlusel eespool nimetatud kalkulatsiooni kõigi asjaomase liikmesriigi jaoks ette nähtud rakendusprogrammi raames kinnitatud uute kulude suhtes.

ドイツ語

beschließt der rat, einem mitgliedstaat im rahmen der unterstützungsmechanismen beistand zu leisten, so wendet die kommission auf antrag der betroffenen mitgliedstaaten die obengenannte berechnungsmethode für alle im zuge des operationellen programms für den betroffenen mitgliedstaat neu erklärten ausgaben an.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

b) mis on seotud projektidega, mis valiti kaasfinantseerimiseks asjakohase riikliku rakendusprogrammi raames kooskõlas kehtestatud valikukriteeriumide ja -menetlustega ja mis vastasid ühenduse eeskirjadele kogu kulutuste tegemise aja jooksul.

ドイツ語

b) projekte betreffen, die in Übereinstimmung mit den festgelegten auswahlkriterien und -verfahren für eine kofinanzierung aus dem betreffenden nationalen durchführungsprogramm ausgewählt wurden und während des gesamten zeitraums, in dem die ausgaben getätigt wurden, mit den gemeinschaftsvorschriften im einklang standen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

4. lihtsustamise nõuetega arvestamine on viinud selleni, et koostati üksnes ühest fondist rahastatavaid programme, välja arvatud mõned tegevuskategooriad, mille jaoks on ette nähtud nii erdfi kui ka ühtekuuluvusfondi toetus teatud rakendusprogrammi raames.

ドイツ語

4. die forderungen nach einer vereinfachung haben dazu geführt, dass nur noch aus einem fonds finanzierte programme konzipiert wurden, sieht man mal von maßnahmen ab, für die im rahmen des gleichen operationellen programms hilfen sowohl aus dem efre als auch aus dem kohäsionsfonds vorgesehen sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

icmi kasutamisel on võimalikud järgmised režiimid: a) rakenduselt-rakendusele režiim( application-to-application mode, a2a) a2a režiimis vahetatakse teavet ja sõnumeid maksemooduli ja osaleja rakendusprogrammi vahel.

ドイツ語

folgende modi stehen für die nutzung des icm zur verfügung: a) der application-to-application-modus( a2a) im a2a werden informationen und nachrichten zwischen dem pm und der internen anwendung des teilnehmers übertragen.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,576,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK