検索ワード: teadmistebaas (エストニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

German

情報

Estonian

teadmistebaas

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ドイツ語

情報

エストニア語

c3: teadmistebaas:

ドイツ語

c3: wissensgrundlage:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kalanduspoliitika teadmistebaas

ドイツ語

die meeresraumplanung ist ein wichtiger bestandteil der imp, der mit der künftigen gfp eng verbunden werden muss.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

5.7 teadmistebaas

ドイツ語

5.7 wissensgrundlage

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

4. ebapiisav teadmistebaas

ドイツ語

4. unzulängliche wissensgrundlage

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

luua korralik teadmistebaas;

ドイツ語

schaffung einer soliden wissensgrundlage

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

liikmesriigi parem teadmistebaas

ドイツ語

verbesserte wissensbasis in den mitglied­staaten

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

asutusel on tugev teadmistebaas töötingimuste valdkonnas.

ドイツ語

die agentur ist für ihre solide wissensbasis auf dem gebiet der arbeitsbedingungen bekannt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

selle eesmärgi saavutamiseks on tõeline maailmatasemel teadmistebaas vältimatu.

ドイツ語

um dieses ziel zu erreichen, bedarf es unbedingt einer wissenschafts­grundlage von weltklasse.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

asutusel on tunnustatud tugev teadmistebaas töötervishoiu ja tööohutuse valdkonnas.

ドイツ語

die agentur ist für ihre solide wissensbasis auf dem gebiet der sicherheit und des gesundheitsschutzes am arbeitsplatz bekannt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

piirkondliku teabehaldussüsteemi teadmistebaas muudab võimalikuks uute innovaatiliste projektide organiseerimise.

ドイツ語

die im system für das regionale wissensmanagement aufgebaute wissensbasis ermöglicht weitere innovative projekte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

uuenduste edendamiseks on meil vaja luua oma teadmistebaas ja hankida uut teavet ka väljastpoolt.

ドイツ語

zur förderung der innovation müssen wir einerseits eigenes wissen erlangen und andererseits neues wissen aus externen quellen aufnehmen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

poliitiliste meetmete käivitamist ja spordialast tõhustatud koostööd eli tasandil peab toetama põhjalik teadmistebaas.

ドイツ語

die einleitung politischer maßnahmen und die stärkere zusammenarbeit im sport auf eu‑ebene müssen auf eine solide wissensgrundlage gestellt werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

6.4 praegune riiklik ja rahvusvaheline teadmistebaas võimaldab arvutada puittoodete süsiniku sidumise võimet.

ドイツ語

6.4 auf der grundlage nationaler und internationaler daten kann die kohlenstoffspeicherung in holzprodukten berechnet werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

oluline on, et kõigil noortel eurooplastel oleks ühine teadmistebaas, mille kinnitaks euroopa parlament.

ドイツ語

wichtig wäre dabei, dass diese materialien für alle jungen europäer/-innen gleich sind und vom europäischen parlament gutgeheißen wer­den.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

uuenduste dünaamikat ei määra üksnes olemasolev teadmistebaas, vaid suures osas ka uuenduslike süsteemide otstarbekus ja õppeprotsessi tõhusus.

ドイツ語

die dynamik der innovation wird nicht nur durch die vorhandene wissensbasis bestimmt, sondern zu einem großteil auch von der wirksamkeit und leistungsfähigkeit der lernprozesse innerhalb der innovationssysteme.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

7.1 teabearuanne ei sisalda soovitusi, vaid kirjeldab tegelikku olukorda ning on teadmistebaas edasise omaalgatusliku arvamuse koostamiseks.

ドイツ語

7.1 in einem informationsbericht werden keine empfehlungen ausgesprochen, da zum einen die sachlage sondiert und zum anderen eine evidenzgrundlage für eine künftige initiativstellungnahme geboten werden soll.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

3.4.4 Ühtne teadmistebaas hõlmab järgmisi euroopa liidu väärtusi, mis koos eristavad seda maailma teistest piirkondadest.

ドイツ語

3.4.4 das gemeinsame grundwissen umfasst die werte der europäischen union, die sie insgesamt von anderen weltregionen unterscheiden:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

järgmise teadusuuringute ja innovatsiooni raamprogrammiga horisont 2020 rakendatakse eli teadmistebaas majanduskasvu teenistusse, samal ajal kui konkurentsialased meetmed suunatakse eelkõige vkede toetamisele.

ドイツ語

„horizont 2020“, das nächste rahmenprogramm für forschung und innovation, wird dazu beitragen, dass die wissensbasis der eu zu einem stärkeren unternehmenswachstum führt, während maßnahmen zur verbesserung der wettbewerbsfähigkeit insbesondere auf die förderung von kmu ausgerichtet werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

2.5 teatises esitatud meetmete seas on vkedele suunatud teabe jagamine, toetusvõrgustike ja koolituse edendamine, millega luuakse kohalik keskkonnaalane teadmistebaas.

ドイツ語

2.5 die in der mitteilung vorgestellten maßnahmen erstrecken sich auch auf die verbreitung von speziell auf kmu zugeschnittene informationen und auf die förderung von unterstützungs­netzen und weiterbildungsangeboten zum kapazitätenaufbau in umweltfragen vor ort.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

a) luua teadmistebaas, mis on vajalik poliitiliseks planeerimiseks ja tegutsemiseks tulemaks innovatiivselt, sotsiaalselt õiglaselt ja kuluefektiivselt toime vanuselise struktuuri muutuste mõjudega euroopas ja

ドイツ語

a) die wissensbasis zu schaffen, die für politisches planen und handeln notwendig ist, um die auswirkungen des altersstrukturwandels in europa innovativ, sozial gerecht und kosteneffizient zu bewältigen, und

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,034,285,064 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK