検索ワード: lähteolukorra (エストニア語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Finnish

情報

Estonian

lähteolukorra

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

フィンランド語

情報

エストニア語

lähteolukorra aruanne

フィンランド語

perustilaselvitys

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

a) lähteolukorra kirjeldus, eelkõige tootmise, turustamise ja seadmete osas;

フィンランド語

a) kuvaus alkutilanteesta erityisesti tuotannon, kaupan pitämisen ja laitteiden osalta;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-järelevalveinspektorite ja -seadmete puhul valitseva lähteolukorra kirjeldus ja analüüs,

フィンランド語

-lähtötilanteen kuvaus ja erittely sekä valvontahenkilöstön että -varusteiden osalta,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

b) lähteolukorra kirjeldus, eelkõige tootmise, turustamise ja seadmete puhul;

フィンランド語

b) kuvaus alkutilanteesta erityisesti tuotannon, kaupan pitämisen sekä laitteiden ja välineiden osalta;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

a) lähteolukorra kirjeldus, eelkõige tootjaliikmete arvu osas, andes kõik üksikasjad liikmete, tootmise, turustamise ja infrastruktuuri kohta;

フィンランド語

a) lähtötilanteen kuvaus, etenkin tuottajajäsenten lukumäärä sekä täydelliset tiedot ryhmittymän jäsenistä, tuotannosta, kaupan pitämisestä ja infrastruktuurista;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(239) saksamaa ja pank koostasid kõigepealt lähteolukorra kokkuvõtte. 24. juuni 2003 keskpika plaani alusel kvantifitseeriti eeldatav lisakoormus, mis tuleneks komisjoni nõustajate ettepanekute kavasse sisseviimisest, juba nõustutud kinnisvarateenuste valdkonna eraldamisest ja ibb lahutamisest. kokkuvõtteks saadi nende kolme meetme tulemusel ajavahemikus 2003 — 2006 baasstsenaariumis ühekordsete mõjudena miinus [...]* eurot, sellest miinus [...]* eurot riskieraldiste suurendamise tõttu ja miinus [...]* eurot negatiivsest müügitulemist ning osaluste bilansiliste väärtuste mahakandmisest ja tehingute muudest tagajärgedest kinnisvarateenuseid osutavate tütarühingute ibg ja ibag eraldamisel. nimetatud kolme meetme mõjud keskpikas ja pikas perspektiivis oleksid siiski väikesed. nii väheneks plaanitud tulem enne maksusid aastal 2006 ainult minimaalselt [...]* euro võrra, s.t [...]* eurolt (24. juuni 2006 keskpika plaani kohaselt) [...]* eurole (uue arvestuse järgi) ja pank võiks sellega kokkuvõttes toime tulla ilma seni esitatud plaanilisi väärtusi oluliselt muutmata. 24. juuni 2003 keskpikk plaan põhineb kontsernile reitingu [...]* saavutamise eesmärgil ja omakapitali tootlusel [...]*% aastaks 2006.

フィンランド語

(239) saksa tai pankki tekivät aluksi yhteenvedon lähtötilanteesta. kesäkuun 24 päivänä 2003 päivätyn keskipitkän aikavälin suunnitelman perusteella määritettiin odotettavissa olevat lisärasitteet, jotka aiheutuisivat komission neuvonantajan ehdotusten sisällyttämisestä suunnitelmaan, jo luvatusta kiinteistöpankkipalvelutoimintojen irrottamisesta konsernista ja ibb: n erottamisesta erilliseksi yhtiöksi. kaiken kaikkiaan nämä kolme toimenpidettä aiheuttaisivat vuosina 2003—2006 perusskenaarion mukaan kertaluontoisina kokonaisrasituksina ‐[...]* euroa, mistä ‐[...]* euroa johtuisi riskeihin varautumisen tehostamisesta ja ‐[...]* euroa negatiivisesta myyntituotosta tai omistusosuuksien kirjanpitoarvojen arvostuksen alentamisesta ja muista kiinteistöpankkipalveluja tarjoavien tytäryhtiöiden ibg: n ja ibag: n irrottamiseen konsernista liittyvien transaktioiden seurauksista. edellä mainittujen kolmen toimenpiteen keskipitkän tai pitkän aikavälin vaikutukset olisivat kuitenkin vähäisiä. suunnitelman mukainen tulos vuodelta 2006 ilman veroja supistuisi vain hyvin vähän, noin [...]* eurolla, eli [...]* eurosta (24 kesäkuuta 2003 laaditun keskipitkän aikavälin suunnitelman mukaisesti) [...]* euroon (uuden laskelman mukaisesti). näin ollen pankki voisi kaiken kaikkiaan toteuttaa toimenpiteet ilman nykyiseen suunnitelmaan tehtäviä merkittäviä muutoksia. kesäkuun 24 päivänä 2003 tehty keskipitkän aikavälin suunnitelma perustui konsernin [...]* tavoiteluokitukseen ja oman pääoman [...]* prosentin tuottotavoitteeseen vuodelta 2006.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,442,594 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK