プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-reisi-ja tervisekindlustus
-matkasairausvakuutus
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kindlustus õnnetusjuhtumite vastu ja tervisekindlustus,
tapaturma ja sairaus
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
nendeks allikateks võivad olla erasektori tervisekindlustus või erasektori majapidamismaksed.
näitä rahoituslähteitä voivat olla yksityinen sairausvakuutus ja yksityisten kotitalouksien maksut.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
endiste abikaasade tervisekindlustus euroopa Ühenduste ametnike ühise ravikindlustussüsteemi alusel
tässä yhteydessä oikeusasiamies korosti, että kyseiset viranomaiset voivat hyväksyä kuolemantapausten kaltaiset poikkeukselliset olot asianmukaisena selityksenä sille, ettei etuuden saaja ole tarkistanut pankkitililtään suoritusten oikeellisuutta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nimetatud tervisekindlustus hõlmab vaid avalikke meditsiiniteenuseid ning igal riigil on oma eeskirjad.
ilmaista, toisissa siitä joutuu maksamaan ilma
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
seadusega on kindlaks määratud toetuse suurus, mida tervisekindlustus võib anda meditsiiniliste abivahendite hankimiseks.
kotisairaanhoidolla pyritään vähentämään sairaalassa annettavien hoitojen määrää ja lisäämään hoidon inhimillisyyttä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
edasise võimalusena võib nõuda, et eratervisekindlustus või vabatahtlik tervisekindlustus vastaks tehnilises mõttes elukindlustusele;
lisäksi voidaan vielä vaatia, että yksityisen tai vapaaehtoisen sairausvakuutuksen vakuutustekniset perusteet ovat samanlaiset kuin henkivakuutuksen perusteet,
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
mõned riigid lisavad euroopa tervisekindlustus e kaardi riikliku kaardi tagaküljele, mõnes riigis väljastatakse lisakaart.
jotkin maat sisällyttävät eurooppalaisen kortin om i na i s uudet kansalliseen korttiinsa, toiset taas myöntävät eri l l i - sen kortin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. juhtimis-ja baashaldusteenused: töötasude maksmine, tervisekindlustus, pensioniskeemid, sotsiaalteenuste korraldamine.
2) perushallintotehtävät: palkkojen maksu, sairasvakuutukset, eläkejärjestelmä, sosiaalipalvelujen järjestämien.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
hoolimata asjaolust, et riiklik tervisekindlustus katab kolm neljandikku kuludest, jäid paljud vaesed prantsusmaal varem ilma ravita.
vaikka ranskan julkisten terveysvakuutusten osuus kustannuksista on kolme neljäsosaa, monilla köyhillä ranskalaisilla ei ole vieläkään varaa lääkehoitoon.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
mõlemal juhul lisanduvad lisatasud, mis võivad moodustada põhipalgast kuni 16%, millest arvatakse maha maksud ja tervisekindlustus.
erilaiset lisät nostavatperuspalkkaa 16 prosenttia tai enemmänkin, ja toisaalta palkasta vähennetään verot ja sairausvakuutusmaksut.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nüüdseks on kasutusele võetud täiendav universaalne tervisekindlustus (cmu-c) neile, kes teenivad alla 7046 euro aastas.
ranskassa on otettu käyttöön täydentävä yleinen terveysvakuutus (cmu-c), joka on tarkoitettu alle 7 046 euroa vuodessa ansaitseville.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e) iirimaal ja Ühendkuningriigis kasutatav kindlustusliik, mida nimetatakse permanent health insurance not subject to cancellation (katkestamisõiguseta pikaajaline tervisekindlustus);
e) irlannissa ja yhdistyneessä kuningaskunnassa harjoitettava pysyvä sairausvakuutus, jota ei voida irtisanoa (%quot%permanent health insurance%quot%).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
nimetatud tervisekindlustus hõlmab vaid avalikke meditsiiniteenuseid ning igal riigil on oma eeskirjad. mõnedes riikides on tervishoiuteenused tasuta, mõnel pool tuleb nende eest tasuda osaliselt ning mõned riigid nõuavad täishinna tasumist, mille kindlustus hiljem hüvitab.
eu:ssa on laadittu luettelo tavaroista, joiden vieminen koneen matkustamoon on kielletty eu:ssa sijaitsevilta lentokentiltä lähtevillä lennoilla, sekä luettelo tavaroista, joita ei saa laittaa ruumaan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
need summad liigendatakse otsekindlustuseks ja edasikindlustuseks, kui võetud edasikindlustus moodustab 10% või rohkem sõlmitud kindlustuslepingute järgsete maksete kogusummast, ning otsekindlustus liigendatakse omakorda järgmisteks harurühmadeks:-kindlustus õnnetusjuhtumite vastu ja tervisekindlustus,
nämä määrät eritellään ensivakuutuksen ja vastaanotetun jälleenvakuutuksen osalta, kun nämä vastaanotetut jälleenvakuutukset ovat vähintään 10 prosenttia bruttovakuutusmaksutulon kokonaismäärästä ja sekä edelleen ensivakuutuksen osalta seuraavien lajiryhmiin eriteltyinä:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(24) sel eesmärgil on mõned liikmesriigid vastu võtnud konkreetseid õigusnorme; üldise hüvangu kaitseks on võimalik selliseid õigusnorme vastu võtta ja säilitada niivõrd, kuivõrd need ei piira põhjendamatult asutamisõigust või teenuste osutamise vabadust, olles kokku leppinud, et selliseid sätteid tuleb kohandada identsel viisil hoolimata kindlustusseltsi päritoluliikmesriigist; need õigusnormid võivad laadilt erineda vastavalt tingimustele igas liikmesriigis; need meetmed võivad ette näha vaba liitumisvõimaluse, kindlustusmaksed ühtsel alusel vastavalt kindlustuse liigile ja eluaegse kindlustuse; samuti võib selle eesmärgi saavutamiseks nõuda eratervisekindlustust või vabatahtlikku tervisekindlustust pakkuvatelt kindlustusseltsidelt riiklike sotsiaalkindlustuskavadega antava kindlustusega võrdväärsete standardkindlustuste pakkumist kindlustusmaksemääraga, mis on ettenähtud maksimumiga võrdne või sellest madalam, ja osalemist kahjuhüvituskavades; edasise võimalusena võib nõuda, et eratervisekindlustus või vabatahtlik tervisekindlustus vastaks tehnilises mõttes elukindlustusele;
(24) tietyt jäsenvaltiot on antaneet tätä varten erityisiä säännöksiä; yleisen edun mukaista on, että on mahdollista antaa tai pitää voimassa tällaisia säännöksiä siltä osin kuin ne eivät perusteettomasti rajoita sijoittautumisvapautta tai palvelujen tarjoamisen vapautta edellyttäen, että näitä säännöksiä on sovellettava yhtäläisesti riippumatta yrityksen kotivaltiosta; kyseisten säännösten luonne saattaa vaihdella niitä antavan jäsenvaltion tilanteen mukaisesti; näissä säännöksissä voidaan määrätä esteettömästä liittymismahdollisuudesta, yhtenäisistä maksuista vakuutusmuodon ja vakuutusturvan elinikäisen keston mukaisesti; tämä tavoite voidaan myös saavuttaa vaatimalla, että ne yritykset, jotka tarjoavat yksityistä tai vapaaehtoista sairausvakuutusta, tarjoavat lakisääteisiä sosiaaliturvajärjestelmiä noudattavia saman suojan antavia vakiomuotoisia vakuutuksia, joiden maksu on enintään säädetty enimmäismäärä, ja osallistuvat tappiontasausjärjestelmiin; lisäksi voidaan vielä vaatia, että yksityisen tai vapaaehtoisen sairausvakuutuksen vakuutustekniset perusteet ovat samanlaiset kuin henkivakuutuksen perusteet,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: