プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pärast nõupidamisi korea ametiasutustega saavutati olulist edu funktsionaalkosmeetika seire-eeskirjade kahe järjestikuse täiendamise näol korea toidu- ja ravimiameti poolt.
après une série de discussions avec les autorités coréennes, des avancées substantielles ont été obtenues grâce à deux révisions consécutives des règles de contrôle des produits cosmétiques fonctionnels par l’office coréen de contrôle des médicaments et des produits alimentaires (kfda).
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
aastal sisseviidud parandus tõi kaasa funktsionaalkosmeetika seire teatava paranemise, tunnustades in vivo testiandmeid, tunnustades andmeid kogu ühendi (vastandina konkreetsete toimeainete) tõhususe kohta, tühistades teatavate toodete tõhususe järelevalve nõude ja parandades toimeainete määratlust.
les modifications introduites en 2003 ont apporté quelques améliorations à l’inspection des produits cosmétiques fonctionnels, à travers l’acceptation des résultats d’essais in vivo et des données relatives à l’efficacité pour l’ensemble de la formule (au lieu de données pour des ingrédients actifs spécifiques), la renonciation aux tests d’efficacité pour certains produits ainsi que l’amélioration de la description des ingrédients.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質: