プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
siis nende mõlemate silmad läksid lahti ja nad tundsid endid alasti olevat, ja nad õmblesid viigilehti kokku ning tegid enestele põlled.
ותפקחנה עיני שניהם וידעו כי עירמם הם ויתפרו עלה תאנה ויעשו להם חגרת׃
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ja laaban läks jaakobi telki ja lea telki ja mõlemate ümmardajate telki, aga ei leidnud midagi; ja lea telgist väljudes ta läks raaheli telki.
ויבא לבן באהל יעקב ובאהל לאה ובאהל שתי האמהת ולא מצא ויצא מאהל לאה ויבא באהל רחל׃
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kui jaakob oma silmad üles tõstis ja vaatas, ennäe, siis tuli eesav ja ühes temaga nelisada meest! ta jaotas nüüd lapsed lea ja raaheli ja mõlemate ümmardajate vahel,
וישא יעקב עיניו וירא והנה עשו בא ועמו ארבע מאות איש ויחץ את הילדים על לאה ועל רחל ועל שתי השפחות׃
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kuna sa oled läbi otsinud kogu mu kraami, siis missuguse oma koja riista sa oled leidnud? pane siia minu suguvendade ja oma suguvendade ette, et nad võiksid õigust mõista meie mõlemate vahel!
כי מששת את כל כלי מה מצאת מכל כלי ביתך שים כה נגד אחי ואחיך ויוכיחו בין שנינו׃
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ja kui ta veel kõhkles, siis haarasid mehed kinni ta käest, ja ta naise käest ja ta mõlemate tütarde käest, sest issand tahtis teda säästa; ja nad viisid ta ära ning jätsid väljapoole linna.
ויתמהמה ויחזקו האנשים בידו וביד אשתו וביד שתי בנתיו בחמלת יהוה עליו ויצאהו וינחהו מחוץ לעיר׃
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: