検索ワード: õigusdokumentatsiooni (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

õigusdokumentatsiooni

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

kõik tehingud ekp välisvaluutareservidega tehakse käesolevas artiklis nõutava õigusdokumentatsiooni alusel.

ポーランド語

wszystkie operacje dotyczące rezerw walutowych ebc są przeprowadzane z wykorzystaniem dokumentacji prawnej jakiej wymaga niniejszy artykuł.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

artikkel 3 Õigusdokumendid 1 . kõik tehingud ekp välisvaluutareservidega tehakse käesolevas artiklis nõutava õigusdokumentatsiooni alusel .

ポーランド語

wszystkie operacje objęte zabezpieczeniem dotyczące rezerwowych aktywów walutowych ebc , obejmujące umowy odkupu , umowy odkupu wtórnego , umowy typu buy-sell / back , umowy typu sell / buy-back oraz operacje na instrumentach pochodnych rynku pozagieldowego dotyczące rezerw waluto - wych ebc są dokumentowane zgodnie ze standardowymi umowami , których wykaz znajduje się w zalączniku 3 do wytycznych , w takiej formie , jaka może być zatwierdzona lub zmieniona od czasu do czasu przez ebc .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

euroala rkp ei või teha tehingupoolega ekp nimel tehinguid enne õigusdokumentatsiooni allkirjastamist tehingupoole poolt; originaale hoitakse ekp-s.

ポーランド語

zanim kbc strefy euro rozpocznie w imieniu ebc wymianę z kontrahentem, dokumentacja prawna powinna zostać podpisana przez kontrahenta, a oryginały złożone w ebc.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kõik tehingud ekp välisvaluutareserviga tehakse käesoleva artikli kohaselt nõutava standardse õigusdokumentatsiooni alusel ja vormis, mida ekp võib aeg-ajalt heaks kiita või muuta.

ポーランド語

wszystkie operacje dotyczące aktywów rezerwy walutowej ebc są przeprowadzane przy użyciu standardowej dokumentacji prawnej określonej w przepisach niniejszego artykułu oraz w odpowiedniej formie podlegającej okresowo zatwierdzeniu lub zmianie przez ebc.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ekp ja rkpd viivad õigusdokumentatsiooni sisse kohased sätted, mis reguleerivad vastavate hankekomitee liikmete töösuhteid ja võimaldavad neil vajadusel oma hankekomitee liikmeid karistada ja kontrollida kohaldatavate õigusaktide ulatuses i lisas toodud tegevusjuhise järgimist oma hankekomitee liikmete poolt.

ポーランド語

ebc oraz kbc wprowadzą do dokumentów prawnych regulujących stosunki pracy z odpowiednimi członkami komitetu zamówień postanowienia umożliwiające kontrolę przestrzegania przez członków komitetu zamówień kodeksu postępowania określonego w załączniku i oraz nakładanie sankcji w razie jego naruszenia – w zakresie przewidzianym przez mające zastosowanie przepisy prawa.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

kõik tehingud ekp välisvaluutareserviga tehakse käesoleva artikli kohaselt nõutava standardse õigusdokumentatsiooni alusel ja vormis, mida ekp võib aeg-ajalt heaks kiita või muuta. euroala rkp ei või teha tehingupoolega ekp nimel tehinguid enne õigusdokumentatsiooni allkirjastamist tehingu ­ poole poolt;

ポーランド語

wszystkie operacje dotyczące aktywów rezerwy walutowej ebc są przeprowadzane przy użyciu standardowej dokumentacji prawnej określonej w przepisach niniejszego artykułu oraz w odpowiedniej formie podlegającej okresowo zatwierdzeniu lub zmianie przez ebc.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,745,751,931 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK