プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sihtkohatsoonid on määruses (emÜ) nr 1098/68 sätestatud tsoonid."
strefy przeznaczenia określone są w rozporządzeniu (ewg) nr 1098/68.";
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
millega määratletakse uuesti teravilja ja riisi eksporditoetuste, ekspordimaksude ning teatavate ekspordilitsentside sihtkohatsoonid
określające ponownie strefy miejsca przeznaczenia w odniesieniu do refundacji wywozowych, wywozowych opłat wyrównawczych oraz niektórych pozwoleń na wywóz dla zbóż i ryżu
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
määruse (emÜ) nr 776/78 lisa tulbast "sihtkohatsoonid" jäetakse välja viide sihtkohatsoonile d.
w załączniku do rozporządzenia (ewg) nr 776/78, w kolumnie "miejsce przeznaczenia" skreśla się odniesienie do strefy d.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
võimaldamaks erimeetmete kohaldamist vastavalt litsentsitaotlustes märgitud sihtkohale, tuleks määrata sihtkohatsoonid ja muuta ekspordilitsentsile märgitud sihtkohatsoon kohustuslikuks toodete puhul, mille cn-kood on 0406.
w celu umożliwienia zastosowania specjalnych środków w zależności od miejsca przeznaczenia wskazanego we wnioskach o wydanie pozwoleń należy określić obszary przeznaczenia i traktować miejsce przeznaczenia podane w pozwoleniach na wywóz jako obowiązkowe dla produktów oznaczonych kodem cn 0406.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
komisjoni määruses (emÜ) nr 1124/77, [5] viimati muudetud määrusega (emÜ) nr 3049/89, [6] määrati kindlaks sihtkohatsoonid, mida tuleb silmas pidada teravilja ja riisi eksporditoetuste ning -maksude määramisel;
rozporządzenie komisji (ewg) nr 1124/77 [5], ostatnio zmienione rozporządzeniem (ewg) nr 3049/89 [6], ustaliło strefy miejsca przeznaczenia, jakie mają być stosowane do celów wyznaczania refundacji wywozowych i opłat wyrównawczych do zbóż i ryżu;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: