プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
selles lähtutakse eeldusest, et gmode aktiivsest ja passiivsest kasutamisest loobumine peab olema võimalik ning nähakse ette gmode kasutamisest täielik loobumine mahepõllumajanduses ja mahepõllundustoodetes (erandiks on mõningad veterinaarmeditsiinilised tooted).
opiera się na założeniu, że jest możliwe całkowite powstrzymanie się od pasywnego i aktywnego używania gmo i całkowicie zabrania używania gmo w rolnictwie ekologicznym i żywności ekologicznej (za wyjątkiem niektórych produktów weterynaryjnych).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
2.4 eli juba vastuvõetud seadusandlus sätestab gmode puhul eraldi riskikontrolli ja -analüüsi, riskijuhtimise ja läbiva märgistuse ning jälgitavuse vajaduse. selles lähtutakse eeldusest, et gmode aktiivsest ja passiivsest kasutamisest loobumine peab olema võimalik ning nähakse ette gmode kasutamisest täielik loobumine mahepõllumajanduses ja mahepõllundustoodetes (erandiks on mõningad veterinaarmeditsiinilised tooted). samuti on võimalik pärast iga üksikjuhtumi puhul teostatud kontrolli siduda gmode keskkonda viimine teatud piirkondades spetsiaalsete kohustustega või see täielikult keelustada.
2.4 istniejące prawodawstwo unijne stwierdza, że gmo wymagają szczególnej oceny ryzyka, zarządzania ryzykiem i etykietowania oraz możliwości śledzenia w ciągu całego cyklu życia. opiera się na założeniu, że jest możliwe całkowite powstrzymanie się od pasywnego i aktywnego używania gmo i całkowicie zabrania używania gmo w rolnictwie ekologicznym i żywności ekologicznej (za wyjątkiem niektórych produktów weterynaryjnych). w indywidualnych przypadkach przewiduje również możliwość uzależnienia dopuszczenia gmo na rynek w konkretnych dziedzinach od specjalnych warunków, jak również całkowitego ich zakazania.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照: