プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et täitke siis ka oma vanemate mõõt!
tena ra, kia ki a koutou te mehua a o koutou matua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lapsed, kuulake oma vanemate sõna issandas, sest see on õige.
e nga tamariki, kia ngohengohe ki o koutou matua i roto i te ariki: ko te mea tika hoki tenei
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja kohe vara hommikul pidasid ülempreestrid ühes vanemate ja kirjatundjatega ja k
a, mea kau ake te ata, ka runanga nga tohunga nui, nga kaumatua, nga karaipi, me te runanga katoa, a ka herea e ratou a ihu, ka arahina atu, a tukua atu ana ki a pirato
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sina ise aga lähed rahuga oma vanemate juurde, sind maetakse heas vanuses.
ko koe ia ka haere marie ki ou matua; ka pai tou koroheketanga, a tanumia noatia koe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
seda nad tegidki ja saatsid annid vanemate kätte barnabase ja sauluse käe läbi.
pera ana hoki ratou, tukua atu ana ki nga kaumatua ma te ringa o panapa raua ko haora
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja kõik inglid seisid aujärje ja vanemate ja nelja olendi ümber ja heitsid aujärje ette silmili maha ja kummardasid jumalat
na ko nga anahera katoa e tu ana i nga taha katoa o te torona, i nga taha hoki o nga kaumatua, o nga mea ora e wha; a ka tapapa ratou ki mua i te torona, ka koropiko ki te atua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
„miks sinu jüngrid rikuvad vanemate pärimust? sest nad ei pese käsi, kui nad hakkavad leiba võtma.”
he aha au akonga ka takahi ai i te whakarerenga iho a nga kaumatua? kahore hoki ratou e horoi i o ratou ringa ina kai taro
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aabrahami jumal ja naahori jumal, nende vanemate jumal, mõistku kohut meie vahel!” ja jaakob vandus oma isa iisaki kartuse juures.
ma te atua o aperahama, ma te atua hoki o nahora, ma te atua o to raua papa, e whakarite ta taua whakawa. na ka oatitia e hakopa te wehi o tona papa, o ihaka
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja nemad laulsid uut laulu aujärje ees ja nende nelja olendi ja vanemate ees. ja ükski ei võinud seda laulu õppida kui aga need sada nelikümmend neli tuhat, kes on ära ostetud ilmamaalt.
a ko ta ratou waiata me te mea he waiata hou i mua i te torona, i mua hoki i nga mea ora e wha, i nga kaumatua ano hoki; e kore hoki e taea e tetahi te ako taua waiata, ko nga mano anake kotahi rau e wha tekau ma wha, kua oti nei te hoko i runga i te whenua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
need läksid ülempreestrite ja vanemate juurde ning ütlesid: „me oleme needes vandunud mitte midagi suhu võtta, enne kui oleme tapnud pauluse!
na ka haere ratou ki nga tohunga nui ratou ko nga kaumatua, ka mea, kua oati matou i tetahi oati nui, kia kaua e pa kai, kia mate ra ano a paora i a matou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kui sellest tõusis lahkmeel ja paulusel ja barnabasel ei olnud nendega mitte pisut vaidlemist, siis tehti otsuseks, et paulus ja barnabas ning mõned muud nende seast lähevad jeruusalemma apostlite ja vanemate juurde selle tüliküsimuse pärast.
na kihai i iti te whawhai, te uiui a paora raua ko panapa ki a ratou, ka whakaritea ko paora, ko panapa, ko etahi atu hoki o ratou, e haere ki nga apotoro ki nga kaumatua ki hiruharama, mo tenei putake
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: