プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
põllu-või metsamajanduslike ratastraktorite ümbermineku kaitsekonstruktsioone käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības vai mežkopības riteņtraktoru apgāšanās aizsargkonstrukcijām
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
põllu-või metsamajanduslike ratastraktorite ümbermineku kaitsekonstruktsioone puudutavate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (staatiline testimine)
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru apgāšanās aizsargkonstrukcijām (statiska testēšana)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
millega muudetakse direktiivi 77/536/emÜ põllu-või metsamajanduslike ratastraktorite ümbermineku kaitsekonstruktsioone käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta
ar ko groza direktīvu 77/536/eek par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības vai mežkopības riteņtraktoru apgāšanās aizsargkonstrukcijām
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tehnilised nõuded, millele traktorid peavad siseriiklike õigusaktide kohaselt vastama, puudutavad muu hulgas ka ümbermineku kaitsekonstruktsioone ja nende traktorile kinnitamise seadmeid;
tā kā tehniskās prasības, kas attiecas uz traktoriem saskaņā ar valstu tiesību aktiem, attiecas, inter alia, uz apgāšanās aizsargkonstrukcijām un to stiprinājumu pie traktora;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
kui osa emÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik leiab, et teatav hulk samasugust osa tüübikinnitusmärki kandvaid ümbermineku kaitsekonstruktsioone ja nende traktoritele kinnitamise seadmeid ei vasta tema poolt kinnitatud tüübile, võtab nimetatud liikmesriik vajalikud meetmed tootmisnäidiste vastavuse tagamiseks kinnitatud tüübile.
ja dalībvalsts, kura piešķīrusi eek detaļas tipa apstiprinājumu, konstatē, ka vairākas apgāšanās aizsargkonstrukcijas un to stiprinājumi pie traktora, uz kuriem ir eek detaļas tipa apstiprinājuma zīme, neatbilst apstiprinātajam tipam, tā veic pasākumus, lai nodrošinātu, ka ražošanas paraugi atbilst apstiprinātajam tipam.
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
kui emÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik leiab, et teatav hulk samasugust tüübikinnitusmärki kandvaid ümbermineku kaitsekonstruktsioone ja nende traktorile kinnitamise seadmeid ei vasta tema poolt kinnitatud tüübile, siis võtab see liikmesriik vajalikud meetmed, et tagada tootmisnäidiste vastavus kinnitatud tüübile.
ja dalībvalsts, kas piešķīrusi eek detaļas tipa apstiprinājumu, konstatē, ka vairākas apgāšanās aizsargkonstrukcijas un to stiprinājumi pie traktora, kam ir viena un tā pati eek detaļas tipa apstiprinājuma zīme, neatbilst tipam, kuru tās ir apstiprinājušas, tā veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka ražošanas paraugi atbilst apstiprinātajam tipam.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
nÕukogu direktiiv, 21. detsember 1989, millega muudetakse direktiivi 77/536/emÜ põllu- või metsamajanduslike ratastraktorite ümbermineku kaitsekonstruktsioone käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta
padomes direktīva (1989. gada 21. decembris), ar ko groza direktīvu 77/536/eek par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības vai mežkopības riteņtraktoru apgāšanās aizsargkonstrukcijām
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
4,5- kuni 6-tonnise massiga traktorite ümbermineku kaitsekonstruktsioone võib käsitleda samamoodi nagu 1,5- kuni 4,5-tonnise massiga traktorite omi ja seega võib neile rakendada samu reegleid,
tā kā tādu traktoru apgāšanās aizsargkonstrukcijas, kuru masa ir no 4,5 līdz 6 tonnām, var uzskatīt par tādām pašām kā to traktoru konstrukcijas, kuru masa ir no 1,5 līdz 4,5 tonnām, un tātad uz tām var attiecināt tos pašus noteikumus,
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 4
品質:
参照: