検索ワード: raudteetransporditeenuste (エストニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Latvian

情報

Estonian

raudteetransporditeenuste

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ラトビア語

情報

エストニア語

teel raudteetransporditeenuste siseturu suunas

ラトビア語

uz iekšējā tirgus izveidi dzelzceļa pakalpojumos

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 12
品質:

参照: 匿名

エストニア語

järgnevatel aastatel oleksid võimalikud kulud, mis tulenevad direktiivi selliste nõuete täitmisest, mille suhtes erandeid kohaldatakse, suuremad kui võimalikud eelised, mis kaasneksid kogu ühendust hõlmava raudteetransporditeenuste turu reguleeriva raamistiku täieliku rakendamisega.

ラトビア語

turpmākajos gados iespējamās izmaksas to direktīvu prasību ievērošanai, uz kurām attiecas izņēmumi, atsvērs iespējamie ieguvumi, ko dod tiesiskā regulējuma pilnīga īstenošana visā kopienas dzelzceļa pārvadājumu pakalpojumu tirgū.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

regioonide komitee on põhimõtteliselt antud ettepanekutega nõus; siiski vajavad arvukad punktid täpsustamist ja nimelt need, mis puudutavad riikide ja asjasse puutuvate omavalitsuste sekkumistingimusi ning komisjoni poolt väljapakutud regulatsiooni mahtu, ulatust ja liiki. regioonide komitee tahab olla kindel selles, et antud raudteereformi rakendamine leiab aset tingimustel, mis annavad oma panuse raudteetransporditeenuste parandamisse, tugevdavad selle konkurentsivõimet teiste transpordiliikide suhtes ja kindlustavad raudteeettevõtetele majandusliku elujõulisuse.

ラトビア語

lai gan komiteja atzīst priekšlikumus par pieņemamiem principā, jānoskaidro daudzi jautājumi gan attiecībā uz dalībvalstu un attiecīgo reģionālo/vietējo iestāžu darbību, gan attiecībā uz komisijas ierosināto noteikumu apjomu, sfēru un raksturu. reģionu komiteja ļoti vēlas pārliecināties, lai dzelzceļu reforma tiktu ieviesta tādā veidā, kas uzlabotu dzelzceļa pakalpojumus, tādejādi palielinot dzelzceļu konkurētspēju salīdzinājumā ar citiem transporta veidiem un nodrošinot dzelzceļa transporta operatoru ekonomisko dzīvotspēju.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 12
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,800,340,780 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK