検索ワード: tõendamiskohustust (エストニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Latvian

情報

Estonian

tõendamiskohustust

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ラトビア語

情報

エストニア語

turuhäirete tõendamiskohustust ekspordikrediidi turul on ka vähendatud.

ラトビア語

prasības tika arī pazeminātas attiecībā uz tirgus trūkumu pierādīšanas pienākumu eksporta kredīta apdrošināšanas tirgū.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

b) artiklis 33 nimetatud tõendamiskohustust käsitlevate sätetega.

ラトビア語

b) noteikumiem, kas attiecas uz 33. pantā minēto pierādīšanas pienākumu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

selles osas ei ole luksemburgi valitsus oma menetluslikku tõendamiskohustust täitnud.

ラトビア語

tiktāl luksemburgas valdība nav pildījusi tās procesuālo pierādījumu sniegšanas pienākumu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

tõendamiskohustust eltli artikli 36alusel vastu võetud meetmete põhjenda-

ラトビア語

dalībvalstij ir pienākums pierādīt, ka saskaņā ar lesd 36.pantu pieņemtie pasā- kumi ir pamatoti164

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

– kohaldas ühinemisloa otsuste suhtes ülemäära kõrget ja ebaõiget tõendamiskohustust;

ラトビア語

— esot piemērojusi pārmērīgu un kļūdainu pierādīšanas standartu attiecībā uz lēmumiem, ar kuriem tiek atļautas koncentrācijas;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

f) reeglid, mis puutuvad tõendamiskohustust, kui ülalmainitud kohustused on täitmata jäetud;

ラトビア語

f) noteikumi par pierādīšanas pienākumu gadījumā, ja netiek pildītas augšminētās saistības;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

selle seaduse artikliga 19 võetakse üle direktiivi 2000/43 artikkel 8, mis käsitleb tõendamiskohustust.

ラトビア語

ar šī likuma 19. pantu tiek transponēts direktīvas 2000/43 8. pants par pierādīšanas pienākumu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

võimuorganid teatavad asjaomastele pooltele, millist teavet on vaja õiglase võrdluse jaoks, ega pane nendele pooltele põhjendamata tõendamiskohustust.

ラトビア語

institūcijas norāda attiecīgajām pusēm, kāda informācija ir nepieciešama, lai nodrošinātu objektīvu salīdzinājumu, un neuzliktu šīm pusēm nepamatotu pierādīšanas slogu.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kolmanda väite teine osa, mille kohaselt on esimese astme kohus rikkunud õigusnormi, kohaldades ühinemisloa otsuste suhtes ülemäära kõrget tõendamiskohustust

ラトビア語

par trešā pamata otro daļu, kas izriet no kļūdas tiesību piemērošanā, ko pirmās instances tiesa pieļāvusi, piemērojot pārmērīgu pierādīšanas standartu attiecībā uz lēmumiem, ar kuriem tiek atļautas koncentrācijas

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kolmandas väites märgivad apellandid, et esimese astme kohus rikkus õigusnormi, kohaldades ühinemisloa otsuste suhtes ekslikku ja ülemäära kõrget tõendamiskohustust.

ラトビア語

ar savu trešo pamatu apelācijas sūdzības iesniedzējas apgalvo, ka pirmās instances tiesa ir pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā, piemērojot nepareizu un pārmērīgu pierādīšanas standartu attiecībā uz lēmumiem, ar kuriem tiek atļautas koncentrācijas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

tõendamiskohustust ja tõendite piisavust käsitlevad eeskirjad saavad siin nõude esitajat samuti aidata. samuti on olulise tähtsusega küsimus, kas liikmesriigi konkurentsiasutuse otsuseid saab tõenditena käsitleda.

ラトビア語

Šajā ziņā prasītājam varētu palīdzēt arī noteikumi attiecībā uz pierādīšanas pienākumu un standartu. Īpaši nozīmīgs ir jautājums par to, kāda pierādījumu vērtība piemīt valsts konkurences iestādes lēmumiem.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. a) liikmesriigid võivad sätestada, et tarnija peab täitma tõendamiskohustust eelteate, kinnituskirja, tähtaegadest kinnipidamise või tarbija nõusoleku kohta.

ラトビア語

3. a) dalībvalstis var noteikt, ka pierādīšanas pienākumu attiecībā uz provizoriskas informācijas, rakstiska apstiprinājuma esamību, termiņu ievērošanu vai patērētāja piekrišanu var uzlikt piegādātājam.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

juhul kui need tõendid on hangitud õiguspäraselt, kui on järgitud õiguse üldpõhimõtteid ning tõendamiskohustust ja tõendite hankimist puudutavaid menetlusnorme, on üksnes esimese astme kohus pädev hindama talle esitatud tõendite tõendusväärtust.

ラトビア語

ja šie pierādījumi ir atbilstoši iegūti un ir ievēroti vispārīgie tiesību principi un procesuālie noteikumi attiecībā uz pierādīšanas pienākumu, iesniegto pierādījumu izvērtējums ir jāveic pirmās instances tiesai pašai.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

seoses vaidlustatud otsuses tuvastatud kreeka riigi "jätkuva" oa maksude ning sotsiaalkindlustuse sissemaksete tasumata jätmise "võimaldamisega" leiab hageja, et ühenduse õigust on rikutud seoses riigiabi mõistega, kuna komisjon ei ole uurinud kreeka riigi tegevust erainvestori kriteeriumi alusel ning ei suutnud täita temal lasuvat tõendamiskohustust. ta väidab ka, et eeldatava tulu arvutamisel ja selle koguse hindamisel tehti ilmne hindamisviga ning et esitatud põhjendused on ebapiisavad.

ラトビア語

attiecībā uz apstrīdētajā lēmumā minēto grieķijas valdības apliecināto pastāvīgo%quot%labvēlīgo attieksmi%quot% pret oa, prasītāja norāda, ka ir pārkāptas kopienu tiesības saistībā ar valsts atbalstu, jo komisija nav pārbaudījusi grieķijas rīcību no%quot%privāta investora%quot% viedokļa un nav izpildījusi pierādījumu pienākumu. turklāt tā norāda, ka ir pieļauta acīmredzama kļūda attiecībā uz iespējamās peļņas aprēķinu un kvalificēšanu un ka minētie pamati ir nepietiekami.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,744,769,398 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK