検索ワード: miinimumandmed (エストニア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Romanian

情報

Estonian

miinimumandmed

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ルーマニア語

情報

エストニア語

millega kehtestatakse ühendusse toodavate loomade ja loomsete toodete andmebaaside miinimumandmed

ルーマニア語

privind datele minime care trebuie introduse în bazele de date destinate evidenţei animalelor şi produselor animale introduse în comunitate

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

seepärast on vaja määrata miinimumandmed, mis kolmandad riigid peavad märgistusel esitama.

ルーマニア語

trebuie să se precizeze informaţiile minime pe care ţările terţe trebuie să le menţioneze pe etichetă.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

liikmesriikide poolt nende territooriumile toodavate loomade ja loomsete toodete andmebaasi sisestatavad miinimumandmed on sätestatud käesoleva otsuse lisas.

ルーマニア語

datele minime care trebuie introduse de către statele membre în bazele de date destinate evidenţei animalelor şi produselor introduse pe teritoriul lor sunt prezentate în anexa prezentei decizii.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

artikkel 1liikmesriikide poolt nende territooriumile toodavate loomade ja loomsete toodete andmebaasi sisestatavad miinimumandmed on sätestatud käesoleva otsuse lisas.

ルーマニア語

întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului veterinar permanent,adoptĂ prezenta decizie:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

- liikmesriik kogub ja töötleb ii lisas sätestatud miinimumandmed, mis võimaldavad vaadelda asjaomaste laevastiku osade püügitegevuse arengut.

ルーマニア語

- statul membru sistematizează şi prelucrează datele minime prevăzute în anexa ii permiţând evoluţia activităţii de pescuit pentru segmentele vizate care urmează să fie monitorizate.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

käesoleva artikli kohaldamise ühised tingimused, eelkõige katsete käigus eralduda võivate toimeainete või biotsiidide piirnormid ja vastavalt lõikele 2 esitatavad miinimumandmed võetakse vastu artikli 28 lõikes 2 sätestatud korras.

ルーマニア語

condiţiile comune de aplicare a prezentului articol şi, în special, cantităţile maxime de substanţe active sau de produse biodestructive care pot fi emise în timpul experimentelor, precum şi informaţiile minime care trebuie furnizate conform alin. (2), sunt adoptate conform procedurii prevăzute în art.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

määruse (eÜ) nr 1223/2009 i lisa a osas on loetletud miinimumandmed, mis peavad olema ohutuse hindajale ohutushindamise läbiviimiseks kättesaadavad.

ルーマニア語

partea a din anexa i la regulamentul (ce) nr. 1223/2009 conține datele minime disponibile pentru ca evaluatorul siguranței să fie în măsură să efectueze evaluarea siguranței.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

5. käesoleva artikli kohaldamise ühised tingimused, eelkõige katsete käigus eralduda võivate toimeainete või biotsiidide piirnormid ja vastavalt lõikele 2 esitatavad miinimumandmed võetakse vastu artikli 28 lõikes 2 sätestatud korras.

ルーマニア語

5. condiţiile comune de aplicare a prezentului articol şi, în special, cantităţile maxime de substanţe active sau de produse biodestructive care pot fi emise în timpul experimentelor, precum şi informaţiile minime care trebuie furnizate conform alin. (2), sunt adoptate conform procedurii prevăzute în art. 28 alin. (2).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

andmeesitajad esitavad iga kuu miinimumandmed osalevate liikmesriikide rahaloomeasutuste emiteeritud rahaturufondide aktsiate/osakute omanike residentsuse kohta oma liikmesriigi/teiste osalevate liikmesriikide/teiste riikide kaupa.

ルーマニア語

operatorii raportori raportează lunar cel puţin informaţii privind reşedinţa titularilor de acţiuni ale organismelor de plasament colectiv monetar emise de ifm din statele participante, conform unei defalcări în funcţie de statul membru/alte state membre participante/restul lumii.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-liikmesriik kogub ja töötleb ii lisas sätestatud miinimumandmed, mis võimaldavad vaadelda asjaomaste laevastiku osade püügitegevuse arengut. iga laevastiku osa jaoks valitud valikumeetodite detailid koos statistiliste parameetrite väärtustega, mis kirjeldavad püügikoormuse hinnangute täpsust, edastatakse komisjonile nende kohaldamise ajal. iga muu menetlus, mis annab võrreldava täpsusega tulemusi, on vastuvõetav, kui komisjon on selle heaks kiitnud,

ルーマニア語

-statul membru sistematizează şi prelucrează datele minime prevăzute în anexa ii permiţând evoluţia activităţii de pescuit pentru segmentele vizate care urmează să fie monitorizate. detaliile privind metodele de eşantionare selectate pentru fiecare segment al flotei, împreună cu valorile parametrilor statistici care descriu precizia estimărilor activităţilor de pescuit se comunică la comisie în momentul aplicării lor. orice altă procedură care oferă rezultate de o precizie comparabilă este acceptabilă, cu condiţia să fie aprobată de comisie.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,774,566,739 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK