検索ワード: aeronavigatsiooniteavet (エストニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

English

情報

Estonian

aeronavigatsiooniteavet

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

英語

情報

エストニア語

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutajalt aeronavigatsiooniteavet saav üksus; 15)

英語

‘next intended user’ means the entity that receives the aeronautical information from the aeronautical information service provider;

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

„märgistus” liiklusalal asuv aeronavigatsiooniteavet edastav sümbol või sümbolite rühm;

英語

‘marking’ means a symbol or group of symbols displayed on the surface of the movement area in order to convey aeronautical information;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aeronavigatsioonilisi andmeid ja aeronavigatsiooniteavet valideeritakse ja kontrollitakse enne, kui neid kasutatakse muude andmete tuletamiseks või arvutamiseks.

英語

aeronautical data and aeronautical information shall be validated and verified prior to use in deriving or calculating other data.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

lennuvälja käitaja sõlmib ametlikud kokkulepped organisatsioonidega, kellega ta vahetab aeronavigatsioonilisi andmeid ja/või aeronavigatsiooniteavet.

英語

the aerodrome operator shall have formal arrangements with organisations with which it exchanges aeronautical data and/or aeronautical information.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kohaldatakse elektroonilist aeronavigatsiooniteavet käsitlevaid rakenduseeskirju, mis on loetletud eli ja iisraeli vahelise euroopa – vahemere piirkonna lennunduslepingu iv lisas.

英語

implementing rules on electronic aeronautical information listed in annex iv of the eu-israel euro-mediterranean aviation agreement shall apply.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

käesoleva lõike punktis a nimetatud aip muudatuste ja lisade väljaandmise suhtes kohaldatavaid ajakohastamise tsükleid nende valdkondade puhul, mille kohta nad esitavad aeronavigatsioonilisi andmeid või aeronavigatsiooniteavet.

英語

the update cycles applicable to the issue of aip amendments and supplements referred to in point (a) of this paragraph for the areas for which they are providing aeronautical data or aeronautical information.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aeronavigatsiooniteabe teenuse osutaja ja aeronavigatsioonilisi andmeid ja/või aeronavigatsiooniteavet vastuvõtva üksuse vahelise elektroonilise otseühenduse kaudu automaatse levitamise korral kohaldatakse käesolevat määrust:

英語

in the case of automatic distribution through the use of a direct electronic connection between the aeronautical information service provider and the entity receiving the aeronautical data and/or aeronautical information, this regulation shall apply:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tagavad vajaduse korral aeronavigatsioonilisi andmeid ja aeronavigatsiooniteavet loovate, esitavate, salvestavate, käsitlevate, töötlevate, edastavate ja levitavate töötajate julgeolekukontrolli;

英語

ensure the security clearance of their personnel responsible for tasks in the origination, production, storage, handling, processing, transfer and distribution of aeronautical data or aeronautical information, as appropriate;

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aeronavigatsiooniliste andmete ja aeronavigatsiooniteabe veamäärad salvestatakse iga kord, kui artikli 2 lõikes 2 osutatud isikud vahetavad aeronavigatsioonilisi andmeid ja aeronavigatsiooniteavet;

英語

error rates for aeronautical data and aeronautical information are recorded on each occasion that aeronautical data and aeronautical information is transferred between the parties referred to in article 2(2);

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aeronavigatsiooniteenuse osutajad tagavad, et artikli 2 lõike 1 teises lõigus osutatud aeronavigatsioonilisi andmeid ja aeronavigatsiooniteavet edastatakse nende vahel vastavalt ii lisas sätestatud andmevahetusvormingu nõuetele.

英語

air navigation service providers shall ensure that the aeronautical data and aeronautical information referred to in the second subparagraph of article 2(1) are transferred between themselves in accordance with the data exchange format requirements laid down in annex ii.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aeronavigatsioonilisi andmeid ja aeronavigatsiooniteavet tuleb nõuetekohasel turvalisuse tasemel kaitsta nende salvestamise ning artikli 2 lõikes 2 osutatud isikute vahel vahetamise ajal selle tagamiseks, et andmeid ei oleks võimalik üheski etapis kogemata muuta või võimaldada neile lubamatut juurdepääsu ja/või nende muutmist.

英語

aeronautical data and aeronautical information shall be given an appropriate level of security protection during storage and when exchanged between the parties referred to in article 2(2), to ensure that the data cannot be accidentally changed or subjected to unauthorised access and/or alteration at any stage.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,037,307,749 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK