プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esitatud taotluste hindamisel võtavad liikmesriigid arvesse kasutuspiirkondade põllumajanduslikke, taimetervise või keskkonnatingimusi (sh kliimatingimusi).
in the evaluation of applications submitted, member states shall have regard to the agricultural, plant health or environmental (including climatic) conditions in the areas of use.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
hindamisel võtavad liikmesriigid arvesse kasutuspiirkondade põllumajanduslikke, taimetervishoiu- või keskkonnatingimusi (kaasa arvatud klimaatilisi tingimusi).
in the evaluation, member states shall consider the agricultural, plant health or environmental (including climatic) conditions in the areas of use.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
biotsiidi toimimisega seotud järeldused peavad kehtima kõikide kavandatavate kasutuspiirkondade ja kõikide liikmesriigi piirkondade kohta, välja arvatud juhul, kui kavandataval etiketil on määratud, et biotsiid on ette nähtud konkreetsetel asjaoludel kasutamiseks.
conclusions as to the performance of the biocidal product must be valid for all areas of proposed use and for all areas in the member state except where the proposed label prescribes that the biocidal product is intended for use in specific circumstances.
kui sobivat võrdlustoodet ei ole, tuleb tõendada, et taimekaitsevahendi kasutamine annab kavandatud kasutuspiirkondade põllumajanduslikes, taimetervise ja keskkonnatingimustes (k.a kliimatingimustes) tõrje, kaitse või muu ettenähtud toimeviisi intensiivsuse, ühetaolisuse ja kestuse osas määratletud soodsa tulemuse.
if no suitable reference product exists, the plant protection product must be shown to give a defined benefit in terms of the level, consistency and duration of control or protection or other intended effects under the agricultural, plant health and environmental (including climatic) conditions in the area of proposed use.