プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
moldova – kaubandussoodustused
moldova - trade preferences
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
kaubandussoodustused äärepoolseimatele piirkondadele
trade facilities for the outermost regions
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
moldova vabariik − kaubandussoodustused
republic of moldova - trade preferences
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
moldova vabariik – ühepoolsed kaubandussoodustused
republic of moldova – autonomous trade preferences
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
millega kehtestatakse erakorralised ühepoolsed kaubandussoodustused pakistanile
introducing emergency autonomous trade preferences for pakistan
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
eÜ-türgi assotsiatsiooninõukogu – töödeldud põllumajandussaaduste kaubandussoodustused
ec-turkey association council - trade concessions for processed agricultural products
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
, kus on vlja toodud konkreetsed kaubandussoodustused euroopa ettevtetele.
with concrete examplesof trade benefits for european businesses
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
need kaubandussoodustused moodustavad kooskõlas eli välispoliitika üldiste eeskirjadega osa eli ühisest kaubanduspoliitikast.
it is part of its common commercial policy, in accordance with the general provisions governing the eu’s external action.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
komisjon on esitanud määruse eelnõu, millega sätestatakse ühepoolsed kaubandussoodustused moldova vabariigile.
the commission proposed a draft regulation introducing autonomous trade preferences for the republic of moldova.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
nimetatud lepingutega kavatsetakse asendada eli poolt akv riikidele antud madalamaid tollitariife hõlmavad kaubandussoodustused.
the agreements are intended to replace trade preferences that involve lower customs tariffs granted by the eu to the acps.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
kuidas on partnerlusega hõlmatud kaubandussoodustused mõjutanud akv riikide integreerimist maailmamajandusse ja selle arengueesmärkide saavutamist?
what has been the contribution of the partnership trade preferences to the integration of acp countries in the world economy and to its development goals?
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
2006. aastal võttis euroopa liit vastu otsuse peatada ajutiselt valgevene suhtes kehtestatud kaubandussoodustused seoses tööstandardite eiramisega.
more recently, in a resolution adopted on 27 september 2007, parliament condemned the violent repression of demonstrations by burmese government forces and called on the united nations security council to take measures, including targeted economic sanctions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kõnealused kaubandussoodustused on vastuolus wto eeskirjadega, kuid neid kohaldatakse erandina, mille kehtivusaeg lõpeb 2007. aasta lõpus.
the trade preferences are contrary to the rules of the wto but are tolerated under a derogation that expires at the end of 2007.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
viimase kümne aasta jooksul on arenguriikide integreerimine rahvusvahelisse kaubandusse muutunud, kuna kaubandussoodustused on vähenenud ja kahepoolseid lepinguid on juurde tulnud.
in the last ten years, the integration of developing countries in world trade has been transformed due to the erosion of trade preferences and the proliferation of regional and bilateral agreements.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
21. jaanuaril võttis nõukogu vastu määruse, (6) millega kehtestatakse ühepoolsed kaubandussoodustused moldova suhtes.
the council adopted conclusions on the doha round at its meeting of 15 september.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komisjon on võtnud meetmeid, et peatada teatavad bosnia ja hertsegoviina suhtes kehtivad kaubandussoodustused, kui kohandamisprotsessi ei ole 2015. aasta lõpuks lõpetatud.
the commission has undertaken steps to suspend bosnia and herzegovina from certain trade benefits if the adaptation process is not finalised by the end of 2015.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
14. novembril võttis komisjon vastu ettepaneku määruse kohta, (2) millega kehtestatakse ühepoolsed kaubandussoodustused moldova suhtes.
on 17 october the commission adopted a proposal for a regulation amending regulation (eec) no 918/83 setting up a community system of relief from customs duty (2
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
et kaubandussoodustused avaldaksid viivitamata ja pidevalt mõju pakistani majanduse elavdamisele pärast üleujutusi ning kooskõlas wto antud vabastusega, on soovitav kehtestada ühepoolsete kaubandussoodustuste kehtivuse lõpu tähtpäevaks 31. detsember 2013.
in order to ensure an immediate and sustainable impact on the economic recovery of pakistan in the aftermath of the floods and in accordance with the wto waiver, it is recommended to limit the duration of the autonomous trade preferences until 31 december 2013.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
kahepoolsed kaubandussoodustused on ühenduse seisukohast samaväärsed soodustustega, mida kohaldatakse ühepoolsete autonoomsete kaubandusmeetmete raames vastavalt määrusele (eÜ) nr 2007/2000.
the bilateral trade concessions on the community side are equivalent to the concessions applicable within the unilateral autonomous trade measures under council regulation (ec) no 2007/2000 [9].
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
me kinnitame oma pakkumist eli turule vaba juurdepääsu ja paremate päritolueeskirjade kohta neile akv riikidele, kelle suhtes varem kehtisid cotonou kaubandussoodustused, samas kui akv riigid liberaliseerivad vaid osaliselt ja järk-järgult.
we confirm our offer of free access to the eu market and improved rules of origin for those acp countries that have in the past received cotonou trade preferences, while the acp countries liberalise partially and gradually.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: