プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ülekoormatus, mis mõjutab maantee- ja lennutransporti.
congestion affects both road and air traffic.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
viimatinimetatud osast kaks kolmandikku ei kasuta lennutransporti üldse,
while 49% are not aware of them.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
2.1 lennutransporti reguleerivad eeskirjad on keerulised ja killustatud.
2.1 the rules governing air transport are complex and divergent.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ligikaudu 98 % turistidest kasutas reisimiseks lennutransporti, mitte meretransporti.
about 98 % of tourist passengers relied on air transport rather than sea transport.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
kuna lennutransporti iseloomustab suurel määral riikidevahelisus, on juba iseenesest vajalik selle valdkonna reguleerimine eli tasandil.
air transport is to a large extent of transnational character and therefore, by nature, calls for a regulatory approach at eu-level.
komisjon leidis, etabi edendaks euroopa lennutransporti egakahjustaks liikmesriikide vahelist kaubandustmääral, mis on vastuolus ühiste huvidega.
the commission consideredthat the aid would be conducive to the developmentof air transport in europe without adverselyaffecting trade between member states to anextent contrary to the common interest.
lennureisi maksumust ja keerukust arvestades võib eeldada, et inimesed kasutavad lennutransporti mitte nii sageli kui maismaa- või meretransporti.
the cost and effort of travelling by air would suggest that such travel is likely to be less frequently undertaken by individuals compared to those choosing to travel by land or ferry.
eip teeb tihedat koostööd ka komisjoniga eli eri algatuste puhul, mis puudutavad raudteed, lennutransporti, arukat autotransporti, jõetransporti ning merekiirteid.
the eib is also working closely with the commission on the various eu initiatives for the rail, air, intelligent road, river and motorways of these a sectors.
(c) hõlbustada lennutransporti kolmandate riikidega, eelkõige ühtse euroopa taeva ja lennuliikluse korraldamise alase koostöö süvendamisega;
(c) facilitate air transport with third countries, in particular by extending the single european sky and air traffic management cooperation;
lepinguosalised teavitavad üksteist korrapäraselt ja niipea, kui see on asjakohane, vastuvõetud uuest õigusaktist või lepingu iii lisas loetletud kehtivate lennutranspordialaste õigusaktide või lennutransporti puudutavaid valdkondi käsitlevate õigusaktide muutmisest.
each party shall regularly and as soon as appropriate inform the other party of newly adopted legislation or amendment to its existing legislation in the field of air transport or an associated area mentioned in annex iii to this agreement.
nendes piirkondades oleks eeskirja mõju tugevam kui keskmiselt euroopas, nii seetõttu, et nende elanikkond kasutab lennutransporti sagedamini, kui ka mõju tõttu, mida turism avaldab piirkondlikule arengule.
this impact will be greater in those regions than in europe on average, both due to the use of aircraft by their inhabitants and due to the impact of tourism on regional development.
2.1.1.4 luua võimalus võtta marco polo programmi abikõlblikes projektides arvesse meetmeid, mis hõlmavad ka lennutransporti ja juhtmevedu, kui need on ühendatud teiste transpordiliikidega;
2.1.1.4 providing for inclusion in the projects eligible for support under the marco polo programme actions involving air and pipeline transport in a secondary capacity, on condition that other modes were also involved;
(cs) härra juhataja, daamid ja härrad, nagu me siin juba kuulsime, kahjustavad lennutransporti mitmesugused kriitilised olukorrad, sealhulgas sars ja mehhiko gripp.
(cs) mr president, ladies and gentlemen, as we have already heard here, air transport is affected by various critical situations, including sars and mexican flu.
hõlbustada lennutransporti kolmandate riikidega, et edendada tõhusat ja säästvat majanduskasvu ja konkurentsivõimet, sealhulgas „Ühtse euroopa taeva” laiendamist ja lennuliikluse korraldamise alase koostöö parandamist;
facilitate air transport with third countries, in order to promote efficient and sustainable economic growth and competitiveness, including the extension of the single european sky and improved air traffic management cooperation;
erfist toetatavad lennujaamade taristu investeeringud peaksid edendama keskkonnasäästlikku lennutransporti, kui nendega muu hulgas avaradatakse piirkondlikku ja kohalikku liikuvust teise ja kolmanda astme liiklussõlmede ühendamisega üleeuroopalise transpordivõrgu (ten-t) taristu, sealhulgas mitmeliigilise transpordi sõlmede kaudu.
investments in airport infrastructure supported by the erdf should promote environmentally sustainable air transport when, inter alia, enhancing regional mobility by connecting secondary and tertiary nodes to trans-european transport network (ten-t) infrastructure, including through multimodal nodes.