プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
laenu andva krediidiasutuse kinnitatud laenusid ja vastuvõetud hoiuseid, mille suhtes kohaldatakse bilansilist tasaarveldust, käsitletakse sularahatagatisena.
loans and deposits with the lending credit institution subject to on-balance sheet netting are to be treated as cash collateral.
võttes arvesse eelarvevahendite käsutaja ja peaarvepidaja teineteist täiendavaid rolle sissenõudemenetluses, on õigustatud näha ette nende vaheline konsultatsioon enne tasaarveldust.
given the complementary roles of the authorising officer and the accounting officer in the recovery procedure, it is justified to provide for a consultation between them before offsetting.
lisaks võivad nad lubada ühe asutuse iii lisas sätestatud välisvaluutapositsioonide tasaarveldust teise asutuse iii lisas sätestatud välisvaluutapositsioonide suhtes vastavalt iii lisas sätestatud eeskirjadele.
in addition, they may allow foreign-exchange positions subject to annex iii in one institution to offset foreign-exchange positions subjet to annex iii in another institution in accordance with the rules set out in annex iii.
need varad tuleb jaotada ühe- ja kaheaastase lõpptähtaja vöönditesse, et võimaldada selle vahendi rahaloomeasutuste vaheliste osaluste tasaarveldust rahaagregaatide arvutamisel.
these holdings must be broken down into one and two year maturity bands to enable the inter-mfi holdings of this instrument to be netted off in the calculation of the monetary aggregates.
samuti võivad pädevad ametiasutused lubada kolmandates riikides asuvate ettevõtjate kauplemisportfelli- ja välisvaluutapositsioonide tasaarveldust, kui samal ajal on täidetud järgmised tingimused:
the competent authorities may also permit offsetting of the trading book and of the foreign-exchange positions of undertakings located in third countries, subject to the simultaneous fulfilment of the following conditions:
tasaarvelduse lõplikkust käsitlevad eeskirjad ei tohiks takistada süsteeme enne tasaarvelduse toimumist kontrollimast, kas süsteemi sisestatud juhised vastavad kõnealuse süsteemi eeskirjadele ja võimaldavad teostada tasaarveldust selles süsteemis;
whereas rules on finality of netting should not prevent systems testing, before the netting takes place, whether orders that have entered the system comply with the rules of that system and allow the settlement of that system to take place;
peale selle võivad pädevad ametiasutused lubada lõikes 10 sätestatud tasaarveldust lõike 12 tingimusi täitvate kontserni moodustavate asutuste ja samasse kontserni kuuluva teises liikmesriigis tegevusluba omava asutuse vahel, tingimusel et viimane täidab iseseisvalt artiklites 4 ja 5 kehtestatud kapitalinõudeid.
furthermore, the competent authorities may allow the offsetting provided for in paragraph 10 between institutions within a group that fulfil the conditions imposed in paragraph 12 and any institution included in the same group which has been authorized in another member state provided that that institution is obliged to fulfil the capital requirements imposed in articles 4 and 5 on a solo basis.
kui pädevad ametiasutused ei kasuta lõigetes 7 ja 9 sätestatud loobumisõigust, võivad nad i lisas sätestatud kapitalinõuete ja vi lisas sätestatud klientide riskikontsentratsiooni konsolideeritud arvutamiseks lubada ühe asutuse kauplemisportfelli netopositsioonide tasaarveldust teise asutuse kauplemisportfelli positsioonide suhtes vastavalt i ja vi lisas sätestatud eeskirjadele.
where the rights of waiver provided for in paragraphs 7 and 9 are not exercised, the competent authorities may, for the purpose of calculating the capital requirements set out in annex i and the exposures to clients set out in annex vi on a consolidated basis, permit net positions in the trading book of one institution to offset positions in the trading book of another institution according to the rules set out in annexes i and vi respectively.
lõpetamisel toimuvat tasaarveldust käsitlev säte — finantstagatiskokkuleppe või finantstagatiskokkulepet sisaldava kokkuleppe säte või sellise sätte puudumise korral õigusnorm, mille alusel täitmist tingiva juhtumi ilmnemise korral kas tasaarvelduse või tasaarvestuse teel või muul viisil:
"close-out netting provision" means a provision of a financial collateral arrangement, or of an arrangement of which a financial collateral arrangement forms part, or, in the absence of any such provision, any statutory rule by which, on the occurrence of an enforcement event, whether through the operation of netting or set-off or otherwise:
ja rahaloomeasutuste valduses olevad võlakirjad, mille on emiteerinud teised osalevates liikmesriikides asuvad rahaloomeasutused, tuleb jaotada ühe- ja kaheaastase tähtaja vöönditesse, et võimaldada rahaloomeasutuste vaheliste selle instrumendi osaluste tasaarveldust rahaagregaatide arvutamisel.
and for mfi holdings of debt securities issued by other mfis located in the participating member states, at one and two year maturity bands to enable the inter-mfi holdings of this instrument to be netted off in the calculation of the monetary aggregates.
osalevate liikmesriikide siseriiklikke õigusnorme, mis lubavad tasaarveldust, tasaarvestust või samasuguse mõjuga tehinguid või kehtestavad need, kohaldatakse rahaliste kohustuste suhtes hoolimata rahaühikust, milles kohustused on vääringustatud, kui see rahaühik on euroühik või riigi rahaühik, kusjuures kõik ümberarvestused tehakse ümberarvestuskursside alusel.
national legal provisions of participating member states which permit or impose netting, set-off or techniques with similar effects shall apply to monetary obligations, irrespective of their currency denomination, if that denomination is in the euro unit or in a national currency unit, with any conversion being effected at the conversion rates.