検索ワード: regnon (エスペラント語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Arabic

情報

Esperanto

regnon

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

アラビア語

情報

エスペラント語

sed celu lian regnon, kaj cxio tio estos aldonita al vi.

アラビア語

بل اطلبوا ملكوت الله وهذه كلها تزاد لكم

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

poste li diris:al kio mi komparu la regnon de dio?

アラビア語

وقال ايضا بماذا اشبه ملكوت الله.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi difinas por vi regnon, kiel mia patro difinis por mi;

アラビア語

وانا اجعل لكم كما جعل لي ابي ملكوتا.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ke vi iradu inde je dio, kiu vin vokas en sian regnon kaj gloron.

アラビア語

ونشهدكم لكي تسلكوا كما يحق لله الذي دعاكم الى ملكوته ومجده

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed celu unue lian regnon kaj lian justecon, kaj cxio tio estos aldonita al vi.

アラビア語

لكن اطلبوا اولا ملكوت الله وبره وهذه كلها تزاد لكم.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li diris:jesuo, memoru min, kiam vi venos en vian regnon.

アラビア語

ثم قال ليسوع اذكرني يا رب متى جئت في ملكوتك.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li forsendis ilin, por prediki la regnon de dio, kaj por sanigi la malsanulojn.

アラビア語

وارسلهم ليكرزوا بملكوت الله ويشفوا المرضى.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

dario, la medo, ricevis la regnon, havante la agxon de sesdek du jaroj.

アラビア語

فاخذ المملكة داريوس المادي وهو ابن اثنتين وستين سنة

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

gxi ne havos potenculojn, kiuj povus tie proklami regnon, kaj cxiuj gxiaj princoj malaperos.

アラビア語

اشرافها ليس هناك من يدعونه للملك وكل رؤسائها يكونون عدما.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar tiel al vi estos ricxe provizita la eniro en la eternan regnon de nia sinjoro kaj savanto jesuo kristo.

アラビア語

لانه هكذا يقدم لكم بسعة دخول الى ملكوت ربنا ومخلّصنا يسوع المسيح الابدي

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

nek sxtelistoj, nek aviduloj, nek drinkuloj, nek insultantoj, nek rabemuloj, heredos la regnon de dio.

アラビア語

ولا سارقون ولا طماعون ولا سكيرون ولا شتامون ولا خاطفون يرثون ملكوت الله.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li do diris:unu nobelo forvojagxis en malproksiman landon, por ricevi al si regnon, kaj reveni.

アラビア語

فقال. انسان شريف الجنس ذهب الى كورة بعيدة ليأخذ لنفسه ملكا ويرجع.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar levigxos nacio kontraux nacion, kaj regno kontraux regnon; kaj estos malsatoj kaj tertremoj en diversaj lokoj.

アラビア語

لانه تقوم امة على امة ومملكة على مملكة وتكون مجاعات واوبئة وزلازل في اماكن.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj david konsciis, ke la eternulo fortikigis lin kiel regxon super izrael, kaj ke li altigis lian regnon pro sia popolo izrael.

アラビア語

وعلم داود ان الرب قد اثبته ملكا على اسرائيل وانه قد رفّع ملكه من اجل شعبه اسرائيل.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj cetere mi diras al vi:estas pli facile por kamelo iri tra trueton de kudrilo, ol por ricxulo eniri en la regnon de dio.

アラビア語

واقول لكم ايضا ان مرور جمل من ثقب ابرة ايسر من ان يدخل غني الى ملكوت الله.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jesuo cxirkauxrigardis, kaj diris al siaj discxiploj:kiel malfacile tiuj, kiuj havas ricxon, eniros en la regnon de dio!

アラビア語

فنظر يسوع حوله وقال لتلاميذه ما اعسر دخول ذوي الاموال الى ملكوت الله.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed ne la tutan regnon mi forsxiros; unu tribon mi donos al via filo, pro mia servanto david, kaj pro jerusalem, kiun mi elektis.

アラビア語

على اني لا امزق منك المملكة كلها بل اعطي سبطا واحدا لابنك لاجل داود عبدي ولاجل اورشليم التي اخترتها

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

venis jozef el arimateo, honorinda konsilanto, kiu mem atendadis la regnon de dio; kaj li kuragxe eniris al pilato, kaj petis la korpon de jesuo.

アラビア語

جاء يوسف الذي من الرامة مشير شريف وكان هو ايضا منتظرا ملكوت الله فتجاسر ودخل الى بيلاطس وطلب جسد يسوع.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jesuo respondis kaj diris al li:vere, vere, mi diras al vi:se homo ne estas denove naskita, li ne povas vidi la regnon de dio.

アラビア語

اجاب يسوع وقال له الحق الحق اقول لك ان كان احد لا يولد من فوق لا يقدر ان يرى ملكوت الله.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la dek kornoj, kiujn vi vidis, estas dek regxoj, kiuj ankoraux ne ricevis regnon; sed ili ricevas auxtoritaton kiel regxoj, kun la besto, por unu horo.

アラビア語

والعشرة القرون التي رأيت هي عشرة ملوك لم يأخذوا ملكا بعد لكنهم يأخذون سلطانا كملوك ساعة واحدة مع الوحش.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,907,037 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK