プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cxar mi diras al vi, ke neniu el tiuj viroj invititaj gustumos mian vespermangxon.
Глаголю бо вам, що ніхто з чоловіків тих запрошених не покоштує моєї вечері.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed mi diras al vi certe:inter la cxi tie starantaj estas iuj, kiuj neniel gustumos morton, antaux ol ili vidos la regnon de dio.
Глаголю ж вам істино: Єсть деякі між стоячими тут, що не вкусять смертї, аж поки побачять царство Боже.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vere mi diras al vi:inter la cxi tie starantaj estas iuj, kiuj neniel gustumos morton, antaux ol ili vidos la filon de homo venantan en sia regno.
Істино глаголю вам: Єсть деякі між стоячими тут, що не вкусять смерти, аж поки побачять Сина чоловічого, грядущого в царстві своїм.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj li diris al ili:vere mi diras al vi:inter la cxi tie starantaj estas iuj, kiuj neniel gustumos morton, antaux ol ili vidos la regnon de dio venintan en potenco.
І рече їм: Істино глаголю вам: Що є деякі між стоячими тут, котрі не вкусять смерти, поки побачять царство Боже, що прийде в потузі.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la judoj diris al li:nun ni scias, ke vi havas demonon. mortis abraham, kaj la profetoj; kaj vi diras:se iu observos mian vorton, tiu la morton neniam gustumos.
Сказали тодї Йому Жиди: Тепер ми знаємо, що Ти біса маєш. Авраам умер і пророки, а Ти кажеш: Коли хто слово моє хоронити ме, не вкусить смерти по вік.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: