検索ワード: ilin (エスペラント語 - カビル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

カビル語

情報

エスペラント語

tial per iliaj fruktoj vi konos ilin.

カビル語

s wakka, s lecɣal-nsen ara tɛeqlem lenbiya n lekdeb.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li forpelis ilin de la tribunala segxo.

カビル語

imiren issufeɣ-iten-id syenna.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj admonis ilin, ke ili ne konatigu lin;

カビル語

iqqaṛ-asen : Ɣuṛ-wat aț-țessufɣem lexbaṛ !

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li diris:alportu ilin cxi tien al mi.

カビル語

yerra-yasen : awit-țen-id ɣer dagi !

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li atentis ilin, atendante ricevi ion de ili.

カビル語

argaz-nni imuqel-iten, iḍmeɛ deg-sen a s-d-fken kra.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili estis proksimume kvar mil, kaj li forsendis ilin.

カビル語

llan deg wazal n ṛebɛa alaf n yemdanen. mi fukken lmakla, iserreḥ-asen ad uɣalen ɣer ixxamen-nsen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj grandaj homamasoj lin sekvis, kaj li sanigis ilin tie.

カビル語

aṭas n lɣaci i t-iḍefṛen ɣer dinna, dɣa yesseḥla wid akk ihelken.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj adiauxinte ilin, li foriris sur la monton, por pregxi.

カビル語

mi gemfaṛaq yid-sen, yuli ɣer wedrar iwakken ad iẓẓall.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj forlasinte ilin, li denove ensxipigxis kaj transiris al la alia bordo.

カビル語

dɣa yeǧǧa-ten, yerkeb daɣen di teflukt iwakken ad izger agummaḍ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar li instruis ilin, kiel havanta auxtoritaton, kaj ne kiel iliaj skribistoj.

カビル語

axaṭer isselmad-iten s tissas, mačči am lecyux-nsen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ili auxdis ilin paroli per lingvoj kaj glori dion. tiam respondis petro:

カビル語

axaṭer sellen-asen heddṛen yerna țḥemmiden sidi ṛebbi s tutlayin ur nețwassen ara. dɣa butṛus yenna :

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj aliaj falis meze inter dornojn; kaj la dornoj kunkreskis, kaj sufokis ilin.

カビル語

amur nniḍen yeɣli daɣen ger isennanen , mi d-temɣi zzerriɛa mɣin-d yid-es isennanen, ɣummen-ț.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ili ne plu malsatos, nek plu soifos; ne frapos ilin la suno nek ia varmego;

カビル語

ur țțuɣalen ad llaẓen, ur țțuɣalen ad ffaden, ur ten-yețḥaz yiṭij neɣ l eḥmu .

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ili estas el la mondo; pro tio ili parolas laux la mondo, kaj la mondo ilin auxskultas.

カビル語

nutni n ddunit, daymi i țmeslayen s lɛeqliya n wat ddunit, yerna at ddunit smeḥsisen-asen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj frato transdonos fraton al morto, kaj patro filon; kaj infanoj ribelos kontraux gepatroj kaj mortigos ilin.

カビル語

amdan ad yefk gma-s ɣer lmut, ababat ad yefk mmi-s, dderya a d kkren ɣer imawlan-nsen, a ten ssiwḍen ɣer lmut.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jesuo, haltinte, alvokis ilin, kaj diris:kion vi volas, ke mi faru al vi?

カビル語

sidna Ɛisa iḥbes, issawel-asen, yenna-yasen : d acu i tebɣam a wen-t- xedmeɣ ?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jen jesuo renkontis ilin, dirante:saluton. kaj alveninte, ili ekprenis liajn piedojn kaj adorklinigxis al li.

カビル語

ataya sidna Ɛisa imuger-itent-id, yenna-yasent : sslam fell-akunt ! qqeṛṛbent, seǧǧdent zdat-es, ssudnent iḍaṛṛen-is.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la malamiko, kiu ilin semis, estas la diablo; kaj la rikolto estas la fino de la mondagxo; kaj la rikoltistoj estas angxeloj.

カビル語

aɛdaw i gzerrɛen aẓekkun, d cciṭan ; tamegra , ț-țaggara nddunit ; ma d wid imeggren, d lmalayekkat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,042,805,582 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK