プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la komenco de la evangelio de jesuo kristo, filo de dio.
ukuqaleka kwayo ivangeli kayesu kristu, unyana kathixo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj la evangelio devas antauxe esti predikita al cxiuj nacioj.
kumele ukuthi ke ukuqala kuvakaliswe iindaba ezilungileyo ezi kuzo zonke iintlanga.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj ensxuiginte la piedojn per la pretigxo de la evangelio de paco;
nibophe ezinyaweni zenu ulungiselelo lweendaba ezilungileyo zoxolo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tial same la sinjoro ordonis, ke la proklamantoj de la evangelio vivadu per la evangelio.
ngokunjalo nenkosi le yabamisela abazazisayo iindaba ezilungileyo, ukuba baphile ngeendaba ezilungileyo ezi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
en la tago, kiam dio jugxos la sekretojn de homoj, laux mia evangelio, per jesuo kristo.
kuya kuba njalo mhlenikweni uthixo aya kuzigweba izinto ezifihlakeleyo zabantu, ngokweendaba zam ezilungileyo ngoyesu kristu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
al kiu li vin vokis per nia evangelio, por la akiro de la gloro de nia sinjoro jesuo kristo.
awanibizela kuko oko ngazo iindaba ezilungileyo zethu, ukuba nizuze uzuko lwenkosi yethu uyesu kristu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
al kiuj ni ne submetigxis cedeme, ecx por unu horo; por ke la vero de la evangelio restadu kun vi.
esathi abo asabavumela ngolulamo nokwexa elinye, ukuze inyaniso yeendaba ezilungileyo ihlale ihleli kuni.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar restas do por iuj veni en gxin, kaj tiuj, al kiuj la evangelio unue estis predikita, ne envenis pro malobeo,
ekubeni ngoko kusalindele ke ukuthi kubekho bathile bangenayo kuko, baye abo, bashunyayezwayo iindaba ezilungileyo kuqala, bengangenanga ngenxa yokungeva:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar ni ne tro etendas nin, kvazaux ni ne atingus gxis vi; cxar ni jam venis gxis vi en la evangelio de kristo,
kuba asizoluli ngokugqithiseleyo, ngathi asifikeleli kuni; kuba sesafikelelayo nakuni sineendaba ezilungileyo zikakristu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar kiu volos savi sian animon, tiu gxin perdos; kaj kiu perdos sian animon pro mi kaj pro la evangelio, tiu gxin savos.
kuba othe wathanda ukuwusindisa umphefumlo wakhe, wolahlekelwa nguwo; ke yena othe wawulahla umphefumlo wakhe ngenxa yam, nangenxa yeendaba ezilungileyo ezi, wowusindisa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj dirante:la tempo jam plenumigxis, kaj la regno de dio alproksimigxis; pentu, kaj kredu al la evangelio.
esithi, lizalisekile ixesha, nobukumkani bukathixo busondele; guqukani, nikholwe kuzo iindaba ezilungileyo ezi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
al tiu, kiu povas fortikigi vin, laux mia evangelio kaj la predikado de jesuo kristo, laux la malkasxo de la mistero, silentigita tra eternaj tempoj,
ke kaloku, kuye onako ukunizimasa ngokweendaba zam ezilungileyo, novakaliso lukayesu kristu, ngokokutyhilwa kwemfihlelo ebifihliwe kwasephakadeni, ebonakalalisiweyo ke ngoku,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar provinte vin per cxi tiu administrado, ili gloras dion pro la obeo de via konfeso al la evangelio de kristo, kaj pro la malavareco de via donaco al ili kaj al cxiuj;
besithi nje, ngako ukucikideka kolo lulungiselelo, bamzukise uthixo ngenxa yokulululamela kwenu uvumo lwenu ngokusingisele kwiindaba ezilungileyo zikakristu, nangenxa yokunyanisa kokudlelana kwenu ngokusingisele kubo nakubantu bonke;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
blinduloj ricevas vidpovon, kaj lamuloj marsxas, lepruloj estas purigitaj, kaj surduloj auxdas, kaj mortintoj levigxas, kaj al malricxuloj evangelio estas predikata.
iimfama zibuya zibone, neziqhwala ziyahamba; abaneqhenqa bayahlanjululwa, nezithulu ziyeva; abafileyo bayavuswa, namahlwempu aya zishunyayezwa iindaba ezilungileyo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar jam venis la tempo por la komenco de la jugxo cxe la domo de dio; kaj se gxi komencigxas cxe ni, kia estos la sorto de tiuj, kiuj ne obeas al la evangelio de dio?
ngokuba lixesha lokuba ugwebo luqale ngendlu kathixo. ukuba ke luqala ngathi, koba yintoni na ukuphela kwabo bangazivayo iindaba ezilungileyo zikathixo?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj mi petegas vin ankaux, sincera kunjugulo, helpu tiujn virinojn, cxar ili kunlaboris kun mi en la evangelio, kune kun klemento kaj miaj ceteraj kunlaborantoj, kies nomoj estas en la libro de vivo.
ndiyakucela nawe, sinxulumana senyaniso, bambisana nabo bafazi bazama nam ezindabeni ezilungileyo, kwanoklemente, nabanye abasebenzisi bam, abamagama asencwadini yobomi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj ja decas, ke mi tion sentu pri vi cxiuj, cxar vi havas min en via koro, kaj vi cxiuj estas kun mi partoprenantoj en la graco, kiel en miaj katenoj, tiel ankaux en la defendo kaj fortigado de la evangelio.
njengokuba ndilungisa ukucinga oko ngani nonke, ngenxa yokuba nikum entliziyweni, nithe, nasezintanjeni zam, nasekuziphenduleleni kwam, nasekuziqiniseni kwam iindaba ezilungileyo, naba ngamadlelana nam ngobabalo olu, nina nonke.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj kiam mi vidis, ke ili ne prave kondutas laux la vero de la evangelio, mi diris al kefas antaux cxiuj:se vi, estante judo, naciane vivas, kaj ne kiel judoj, kial vi devigas la nacianojn agi laux judismo?
xenikweni ke ndabonayo ukuba abathe ngqo ukuhamba enyanisweni yeendaba ezilungileyo, ndathi kupetros phambi kwabo bonke, ukuba wena, ungumyuda nje, uhleli ngokwabeentlanga, ungahlali ngokobuyuda, yini na ukuba ubanyanzele abeentlanga ukuba bahlale ngokobuyuda?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: