プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj alvokinte al si infanon, li starigis gxin meze de ili,
jesus rief ein kind zu sich und stellte das mitten unter sie
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj alvokinte al si la homamason, li diris al ili:auxskultu kaj komprenu:
und er rief das volk zu sich und sprach zu ihm: höret zu und fasset es!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj denove alvokinte la homamason, li diris al ili:cxiuj min auxskultu kaj komprenu:
und er rief zu sich das ganze volk und sprach zu ihnen: höret mir alle zu und fasset es!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj alvokinte al si cxiun el la sxuldantoj de sia sinjoro, li diris al la unua:kiom vi sxuldas al mia sinjoro?
und er rief zu sich alle schuldner seines herrn und sprach zu dem ersten: wie viel bist du meinem herrn schuldig?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj pilato miris, cxu li jam mortis; kaj alvokinte la centestron, li demandis lin, cxu li de longe estas mortinta.
pilatus aber verwunderte sich, daß er schon tot war, und rief den hauptmann und fragte ihn, ob er schon lange gestorben wäre.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj ili konsentis kun li; kaj alvokinte la apostolojn kaj batinte ilin, ili ordonis, ke ili ne parolu en la nomo de jesuo, kaj liberigis ilin.
da fielen sie ihm zu und riefen die apostel, stäupten sie und geboten ihnen, sie sollten nicht reden in dem namen jesu, und ließen sie gehen.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj alvokinte al si siajn discxiplojn, li diris al ili:vere mi diras al vi, ke tiu malricxa vidvino enjxetis pli ol cxiuj jxetantoj en la monkeston;
und er rief seine jünger zu sich und sprach zu ihnen: diese arme witwe hat mehr in den gotteskasten gelegt denn alle, die eingelegt haben.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj alvokinte al si la homamason kun siaj discxiploj, li diris al ili:se iu volas veni post mi, li abnegaciu sin, kaj levu sian krucon, kaj sekvu min.
und er rief zu sich das volk samt seinen jüngern und sprach zu ihnen: wer mir will nachfolgen, der verleugne sich selbst und nehme sein kreuz auf sich und folge mir nach.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj alvokinte du el la centestroj, li diris:pretigu ducent soldatojn, por ke ili iru gxis cezarea, kun sepdek rajdistoj kaj ducent lancistoj, je la tria horo nokte;
und rief zu sich zwei unterhauptleute und sprach: rüstet zweihundert kriegsknechte, daß sie gen cäsarea ziehen, und siebzig reiter und zweihundert schützen auf die dritte stunde der nacht;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"tamen ĝi devas esti formovita," diris la reĝo fortemfaze. kaj alvokinte la damon, kiu en tiu momento preterpasas, "mi tre volas," diris li, "ke vi, karulino, formovigu tiun katon."
»fort muß er,« sagte der könig sehr entschieden, und rief der königin zu, die gerade vorbeiging: »meine liebe! ich wollte, du ließest diesen kater fortschaffen!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています