プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tio ĉi estas nia ĉiutaga pano de la hispanujo de franko, ni gardas ĝin ĉe la muelejo! la ruĝuloj malpravas... ĉar en la unuigita hispanujo, ne estas domo sen fajro aŭ manĝaĵo.
a vörösök hazudnak... mert egy egységes spanyolországban, nincs otthon tűz és kenyér nélkül.
kiam mi veturos al hispanujo, mi venos al vi (cxar mi esperas vin viziti travojagxante, kaj esti helpata de vi sur la vojo, se antauxe mi estos suficxe gastinta cxe vi);
ha hispániába megyek, elmegyek ti hozzátok. mert remélem, hogy átutazóban meglátlak titeket, és ti elkísértek oda, ha elõbb részben beteljesedem veletek.
Ĉu vi vidis la hodiaŭajn novaĵojn? Ŝajnas, ke hispanujo estas en alarma stato, miloj da homoj ne sukcesis forlasi la landon. espereble tio ne rekomenciĝos venontsemajne, ĉar mi devos aviadile iri al finnlando.
láttad a mai híreket? Úgy látszik, hogy spanyolország riadókészültségben van, emberek ezrei nem tudták elhagyni az országot. remélhetőleg ez nem kezdődik újra a jövő héten, mert repülőgéppel kell finnországba mennem.