検索ワード: transrivera (エスペラント語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Hungarian

情報

Esperanto

transrivera

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ハンガリー語

情報

エスペラント語

ni sciigas al la regxo, ke se tiu urbo estos rekonstruita kaj gxiaj muregoj estos finitaj, tiam vi poste havos nenian parton en la regiono transrivera.

ハンガリー語

tudatjuk mi a királylyal, hogy ha ez a város megépülend és a kõfalak elkészülnek: ennek miatta birtokod a folyóvizen túl nem lészen."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

apud ili konstruis melatja, la gibeonano, kaj jadon, la meronotano, la logxantoj de gibeon kaj de micpa, gxis la segxo de la transrivera regionestro.

ハンガリー語

És mellettök javítgatott a gibeonból való melátia és a meronothból való jádón, gibeonnak és mispának lakosai, a folyóvizen túl való helytartónak hivatala helyéig;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiam tatnaj, la estro de la transrivera regiono, sxetar-boznaj, kaj iliaj kunuloj komencis tuj agadi konforme al tio, kion ordonis la regxo dario.

ハンガリー語

kor tattenai folyóvizen túli helytartó, sethar-bóznai és társaik, miután dárius [ily rendelést] küldött, ahhoz képest cselekedének pontosan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

en tiu tempo venis al ili tatnaj, la estro de la transrivera regiono, kaj sxetar-boznaj, kaj iliaj kunuloj, kaj tiele diris al ili:kiu permesis al vi konstrui cxi tiun domon kaj starigi cxi tiujn murojn?

ハンガリー語

abban az idõben jöve hozzájok tattenai folyóvizen túli helytartó, és sethar-bóznai és társaik, és így szólának nékik: ki adott néktek szabadságot, hogy e házat építsétek s e kõfalat készítsétek?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,038,639,988 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK