プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
por sidigi lin kun eminentuloj, kun la eminentuloj de lia popolo?
asettaaksensa hänet ruhtinasten rinnalle, hänen kansansa ruhtinasten rinnalle,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eminentuloj cxesis paroli kaj metis la manon sur sian busxon;
päämiehet lakkasivat puhumasta ja panivat kätensä suulleen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecx kiam sidas eminentuloj kaj parolas kontraux mi, via sklavo meditas pri viaj legxoj.
ruhtinaatkin istuvat ja pitävät neuvoa minua vastaan, mutta palvelijasi tutkistelee sinun käskyjäsi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la regxo belsxacar faris grandan festenon por siaj mil eminentuloj kaj multe drinkis kun tiuj mil.
kuningas belsassar laittoi suuret pidot tuhannelle ylimyksellensä, ja hän joi viiniä näiden tuhannen edessä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ilia regxo iros en forkaptitecon, li, kaj kune ankaux liaj eminentuloj, diras la eternulo.
ja heidän kuninkaansa vaeltaa pakkosiirtolaisuuteen, hän ja hänen ruhtinaansa kaikki tyynni, sanoo herra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
por regxoj kaj cxiuj eminentuloj, por ke ni vivadu trankvile kaj kviete en plena pieco kaj seriozeco.
kuningasten ja kaiken esivallan puolesta, että saisimme viettää rauhallista ja hiljaista elämää kaikessa jumalisuudessa ja kunniallisuudessa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al faraono, regxo de egiptujo, kaj al liaj servantoj kaj al liaj eminentuloj kaj al lia tuta popolo;
faraota, egyptin kuningasta, ja hänen palvelijoitansa ja ruhtinaitansa ja koko hänen kansaansa;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
funebras kaj velkas la lando, senfortigxas kaj velkas la mondo, senfortigxas la eminentuloj de la popolo de la lando.
maa murehtii ja lakastuu, maanpiiri nääntyy ja lakastuu; kansan ylhäiset maassa nääntyvät.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la eminentuloj diris al baruhx:iru kaj kasxigxu, vi kaj jeremia, ke neniu sciu, kie vi estas.
silloin päämiehet sanoivat baarukille: "mene ja piiloudu, sinä ja jeremia, älköönkä kukaan saako tietää, missä te olette".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaj vidis sxin la eminentuloj de faraono, kaj ili lauxdis sxin al faraono; kaj oni prenis la virinon en la domon de faraono.
ja kun faraon ruhtinaat olivat nähneet hänet, ylistelivät he häntä faraolle; ja vaimo vietiin faraon hoviin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar vi fidis viajn faritajxojn kaj viajn trezorojn, vi ankaux estos venkoprenita; kaj kemosx iros en kaptitecon kune kun siaj pastroj kaj eminentuloj.
sillä koska sinä turvaat omiin töihisi ja aarteisiisi, niin sinutkin valloitetaan, ja kemos lähtee pakkosiirtolaisuuteen ja hänen pappinsa ja ruhtinaansa hänen kanssaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gxiaj eminentuloj meze de gxi estas kiel blekegantaj leonoj; gxiaj jugxistoj estas kiel lupoj vespere; ili nenion restigas gxis mateno.
sen päämiehet sen keskellä ovat ärjyviä leijonia. sen tuomarit ovat kuin sudet illalla, jotka eivät säästä mitään aamuksi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la eminentuloj ekkoleris kontraux jeremia, kaj batis lin, kaj metis lin en malliberejon, en la domo de la skribisto jonatan, cxar tiun domon oni faris malliberejo.
ja ruhtinaat vihastuivat jeremiaan ja löivät häntä ja panivat hänet vankeuteen kirjuri joonatanin taloon, sillä sen he olivat laittaneet vankilaksi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al jerusalem kaj al la urboj de judujo, al iliaj regxoj kaj al iliaj eminentuloj, por fari ilin dezertajxo kaj ruino, mokatajxo kaj malbenatajxo, kiel tio estas nun;
jerusalemia ja juudan kaupunkeja, sen kuninkaita ja ruhtinaita, tehdäkseni heidät raunioiksi, kauhistukseksi, ivan vihellykseksi ja kiroukseksi, niinkuin tänä päivänä tapahtuu;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(post kiam la regxo jehxonja, kaj la regxino, kaj la korteganoj, la eminentuloj de judujo kaj jerusalem, la cxarpentistoj kaj forgxistoj foriris el jerusalem);
sen jälkeen kuin kuningas jekonja ja kuninkaan äiti, hoviherrat, juudan ja jerusalemin ruhtinaat sekä sepät ja lukkosepät olivat lähteneet jerusalemista.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
farigxinte ebria, belsxacar ordonis alporti la orajn kaj argxentajn vazojn, kiujn lia patro nebukadnecar venigis el la templo de jerusalem, por ke el ili trinku la regxo kaj liaj eminentuloj, liaj edzinoj kaj kromvirinoj.
kun viini oli makeimmillaan, käski belsassar tuoda ne kulta- ja hopea-astiat, jotka hänen isänsä nebukadnessar oli ottanut jerusalemin temppelistä, että kuningas ja hänen ylimyksensä, hänen puolisonsa ja sivuvaimonsa joisivat niistä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar hxizkija, regxo de judujo, donis por la popolo mil bovojn kaj sep mil sxafojn, kaj la eminentuloj donis al la popolo mil bovojn kaj dek mil sxafojn; kaj jam tre multaj el la pastroj sin sanktigis.
sillä hiskia, juudan kuningas, oli antanut seurakunnalle anniksi tuhat härkää ja seitsemän tuhatta lammasta, ja päämiehet olivat antaneet seurakunnalle anniksi tuhat härkää ja kymmenen tuhatta lammasta. ja paljon pappeja pyhittäytyi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aligxis al siaj fratoj, al la eminentuloj, kaj ligis sin per jxura promeso, ke ili sekvos la instruon de dio, donitan per moseo, servanto de dio, kaj ke ili konservos kaj plenumos cxiujn ordonojn de la eternulo, nia sinjoro, liajn preskribojn kaj legxojn;
liittyvät ylhäisiin veljiinsä, tulevat valalle ja vannovat vaeltavansa jumalan lain mukaan, joka on annettu jumalan palvelijan mooseksen kautta, ja noudattavansa ja seuraavansa kaikkia herran, meidän herramme, käskyjä, oikeuksia ja säädöksiä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: