プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la kaleŝisto blasfemis malpie.
le cocher blasphéma de manière sacrilège.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kaj ili blasfemis la dion de la cxielo pro siaj doloroj kaj siaj ulceroj; kaj ili ne pentis pri siaj faroj.
et ils blasphémèrent le dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la judoj, vidante la homamasojn, plenigxis de jxaluzo, kaj kontrauxdiris la dirojn de pauxlo, kaj blasfemis.
les juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s`opposaient à ce que disait paul, en le contredisant et en l`injuriant.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiun vi blasfemis kaj insultis? kaj kontraux kiun vi lauxtigis vocxon kaj alte levis viajn okulojn? kontraux la sanktulon de izrael!
qui as-tu insulté et outragé? contre qui as-tu élevé la voix? tu as porté tes yeux en haut sur le saint d`israël.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:
kaj la homoj brulvundigxis per granda varmego, kaj ili blasfemis la nomon de dio, kiu havas auxtoritaton sur tiuj plagoj; kaj ili ne pentis, por doni al li gloron.
et les hommes furent brûlés par une grande chaleur, et ils blasphémèrent le nom du dieu qui a l`autorité sur ces fléaux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la filo de la izraelidino insultis la nomon de dio kaj blasfemis; kaj oni venigis lin al moseo. la nomo de lia patrino estis sxelomit, filino de dibri el la tribo de dan.
le fils de la femme israélite blasphéma et maudit le nom de dieu. on l`amena à moïse. sa mère s`appelait schelomith, fille de dibri, de la tribu de dan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj granda hajlo, peza kvazaux po talanto, falis el la cxielo sur la homojn; kaj la homoj blasfemis dion pro la plago de la hajlo; cxar gxia plago estas treege granda.
et une grosse grêle, dont les grêlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes; et les hommes blasphémèrent dieu, à cause du fléau de la grêle, parce que ce fléau était très grand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj cxiufoje, kiam la rondo de la festenaj tagoj estis finita, ijob sendis, por sanktigi ilin, kaj li levigxis frue matene kaj alportis bruloferojn laux la nombro de ili cxiuj; cxar, diris ijob:eble miaj filoj pekis kaj blasfemis dion en sia koro. tiel agadis ijob cxiam.
et quand les jours de festin étaient passés, job appelait et sanctifiait ses fils, puis il se levait de bon matin et offrait pour chacun d`eux un holocauste; car job disait: peut-être mes fils ont-ils péché et ont-ils offensé dieu dans leur coeur. c`est ainsi que job avait coutume d`agir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: