検索ワード: kondamnos (エスペラント語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

French

情報

Esperanto

kondamnos

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

フランス語

情報

エスペラント語

ne kondamnu alian, oni vin ne kondamnos.

フランス語

n'accablez pas les autres, on ne vous accablera pas.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed la eternulo ne lasos lin en liaj manoj, kaj ne kondamnos lin, kiam li estos jugxata.

フランス語

l`Éternel ne le laisse pas entre ses mains, et il ne le condamne pas quand il est en jugement.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

se mi montros mian pravecon, mia propra busxo min kondamnos; se mi montros min virtulo, li montros min malbonagulo.

フランス語

suis-je juste, ma bouche me condamnera; suis-je innocent, il me déclarera coupable.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen ni supreniras al jerusalem; kaj la filo de homo estos transdonita al la cxefpastroj kaj skribistoj; kaj ili kondamnos lin al morto,

フランス語

voici, nous montons à jérusalem, et le fils de l`homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. ils le condamneront à mort,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen ni supreniras al jerusalem; kaj la filo de homo estos transdonita al la cxefpastroj kaj la skribistoj; kaj ili kondamnos lin al morto kaj transdonos lin al la nacianoj;

フランス語

voici, nous montons à jérusalem, et le fils de l`homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

viroj nineveanoj staros en la jugxado kun cxi tiu generacio, kaj gxin kondamnos; cxar ili pentis pro la predikado de jona; kaj jen iu pli granda ol jona estas cxi tie.

フランス語

les hommes de ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu`ils se repentirent à la prédication de jonas; et voici, il y a ici plus que jonas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la regxino de la sudo levigxos en la jugxado kun cxi tiu generacio, kaj kondamnos gxin; cxar sxi venis el la finoj de la tero, por auxskulti la sagxon de salomono; kaj jen iu pli granda ol salomono estas cxi tie.

フランス語

la reine du midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu`elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de salomon, et voici, il y a ici plus que salomon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,746,051,949 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK