検索ワード: malestimis (エスペラント語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

French

情報

Esperanto

malestimis

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

フランス語

情報

エスペラント語

Ŝi malestimis lin.

フランス語

elle le méprisait.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

Ŝi malestimis min, ĉar mi ne ŝercemas.

フランス語

elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li malestimis tiujn, kiuj vivis danke al monatribuoj.

フランス語

il méprisait ceux qui vivent des allocations.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

miajn sanktajxojn vi malestimis, kaj miajn sabatojn vi malsanktigis.

フランス語

tu dédaignes mes sanctuaires, tu profanes mes sabbats.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ili ne deziris miajn konsilojn, ili malestimis cxiujn miajn predikojn:

フランス語

parce qu`ils n`ont point aimé mes conseils, et qu`ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar la vorton de la eternulo li malestimis kaj lian ordonon li malobeis; ekstermigxu tiu homo, lia peko estas sur li.

フランス語

il a méprisé la parole de l`Éternel, et il a violé son commandement: celui-là sera retranché, il portera la peine de son iniquité.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li parolis la jenan parabolon, ankaux por iuj, kiuj fidis al si, ke ili estas justuloj, kaj malestimis la ceterajn:

フランス語

il dit encore cette parabole, en vue de certaines personnes se persuadant qu`elles étaient justes, et ne faisant aucun cas des autres:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

antaux ol elmontrigxis via malboneco, kiel en la tempo de la malhonoro de la filinoj de sirio kaj cxiuj gxiaj cxirkauxajxoj, kaj de la filinoj de filisxtujo, kiuj malestimis vin cxirkauxe?

フランス語

avant que ta méchanceté soit mise à nu, lorsque tu as reçu les outrages des filles de la syrie et de tous ses alentours, des filles des philistins, qui te méprisaient de tous côtés!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen mi faros finon en tiu tempo al cxiuj viaj premantoj, mi helpos la lamulojn, mi kolektos la dispelitojn, kaj mi faros ilin gloraj kaj honorataj en cxiuj landoj, kie oni malestimis ilin.

フランス語

voici, en ce temps-là, j`agirai contre tous tes oppresseurs; je délivrerai les boiteux et je recueillerai ceux qui ont été chassés, je ferai d`eux un sujet de louange et de gloire dans tous les pays où ils sont en opprobre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj humile venos al vi la filoj de viaj premantoj, kaj jxetos sin antaux viajn piedojn cxiuj, kiuj vin malestimis; kaj oni nomos vin urbo de la eternulo, cion de la sanktulo de izrael.

フランス語

les fils de tes oppresseurs viendront s`humilier devant toi, et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds; ils t`appelleront ville de l`Éternel, sion du saint d`israël.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili malestimis liajn legxojn, kaj lian interligon, kiun li faris kun iliaj patroj, kaj liajn avertojn, per kiuj li avertis ilin, kaj ili sekvis vantajxon kaj vantigxis, kaj sekvis la naciojn, kiuj estis cxirkaux ili kaj pri kiuj la eternulo ordonis al ili, ke ili ne imitu ilin;

フランス語

ils rejetèrent ses lois, l`alliance qu`il avait faite avec leurs pères, et les avertissements qu`il leur avait adressés. ils allèrent après des choses de néant et ne furent eux-mêmes que néant, et après les nations qui les entouraient et que l`Éternel leur avait défendu d`imiter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,045,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK